Translation of the song La Paloma artist Diana Navarro

Spanish

La Paloma

English translation

The Dove

Como nací en la calle de la Paloma

Since I was born on Dove* Street

ese nombre me dieron de niña en broma.

They called me that jokingly as a child

Y como vuelo alegre de calle en calle

And since I fly happily from street to street

el nombre de Paloma siguen hoy dándome.

The name of Dove they still apply to me today

Aunque no tengo el cuello tornasolado

Even though I don't have a shimmering neck

siempre está mi cabello limpio y rizado.

My hair is always clean and wavy

Y aunque mi pobre cuerpo no tiene pluma

And even though my poor body has no feathers

siempre está fresco y blanco como la espuma.

It is always fresh and white like foam

En lo limpita paloma soy,

In this fairness I'm a dove,

y salto y brinco por donde voy.

And I skip and jump wherever I go

Y a mi nombre de Paloma siempre fiel,

And always true to my name

ni tengo garras ni tengo hiel.

I have no claws, I have no gall

En lo limpita paloma es,

In her fairness she is a dove,

y salta y brinca con gran placer.

And she skips and jumps with great pleasure

Y a su nombre de Paloma siempre fiel,

And always true to her name,

ni tiene garras ni tiene hiel.

She doesn't have claws, she doesn't have gall

Como está mi ventana cerca del cielo

Since my window is near the sky

y por él las palomas tienden el vuelo,

And by it doves fly

cuando veo en mis vidrios que el alba asoma

When I see in the glass that the dawn peeps out

tender quisiera el vuelo cual las palomas.

I wish I could take flight just like the doves

Pero al ver que las venden en el mercado

But when I see that they are sold in markets

y que las pobres mueren en estofado,

And the poor little ones die in the stove,

digo mitad en serio, mitad en broma:

I say half seriously, half jokingly:

“Hay sus inconvenientes en ser paloma”.

There are some inconveniences in being a dove.

En lo que arrullo paloma soy,

In my lullabies a dove am I

que siempre canto por donde voy,

For I always sing wherever I go

y a mi nombre de Paloma siempre fiel

And always true to my name

busco un palomo, busco un palomo... ¿Quién será él?

I look for a pigeon, I look for a pigeon... Who could he be?

En lo que arrulla Paloma es,

In her lullabies a dove she is

y siempre canta con gran placer.

And she always sings with great pleasure

Y a su nombre de Paloma siempre fiel

And to her name she is always true

busca un palomo, busca un palomo... ¡Dichoso él

She looks for a pigeon, she looks for a pigeon... Lucky is he!

No comments!

Add comment