Translation of the song Mira lo que te has perdido artist Diana Navarro
Mira lo que te has perdido
Look all you have lost
Último aviso, que sale el avión
This is the last call, the plane is departing
¡Qué pequeñito te veo!
I see you as if you were very small!
Dobla el pañuelo y guárdatelo
Fold the handkerchief and put it away
Casi ni digas adiós
Say goodbye just barely
Pa' ti mis años de besos y engaños,
For you are my years full of kisses and deception
De culpas y daños
Of guilt and damage
Ah, ah...
Ah, ah...
Pa' ti mi casa, pa' ti mi mordaza
For you is my house, for you is my gag
Y el tiempo que pasa,
And the time that goes by
Sólo para ti
It's all just for you
(Estribillo)
(Chorus)
Ah, ah...
Ah, ah...
Tú para mí
For me, you...
Ah, ah....
Ah, ah....
Tira el diario a la boca del mar
Throw the diary into the sea
Que se lo trague el infierno
Let hell swallow it
Y el calendario de mi soledad
As for the calendar of my loneliness
Quédatelo de recuerdo
Keep it as a memento
Pa' ti mis tardes perdidas de llantos
For you are my lost afternoons full of tears
Heridas y dudas
Wounds and doubts
Ah, ah...
Ah, ah...
Pa' ti velo de gloria, de madre
For you is my veil of glory, of motherhood
De esclava y de novia...
Of slavery and my weeding veil
Sólo para ti
Just for you
¡Anda!
Look!
Por ser cobarde
Look all you have lost
Mira lo que te has perdido
For being a coward