Se zvonise prin ziare
They said in the newspapers
Că-n Irlanda e-ntr-un sat
That in an Irish village
Un bărbat grozav de tare.
There's a very strong man.
Lordul John, prinzând de veste
Lord John, finding out
Cine e și de-unde este,
Who and where he is,
Pleacă-n grabă ca să vadă
Quickly left to see
Dacă e adevărat.
If it is true.
Ca mulți lorzi de viță veche
Like many blood-line lords
Din întunecatul Nord,
from the dark North,
Lordul John e-ntr-o ureche:
Lord John is a bit off:
Fluieră pe drum și cântă
He whistles and sings on the road,
Și e cel dintâi la trântă.
and he's the first to start a fight.
Și-i voinic fără pereche
He's strong like no other
Și e cel mai tare lord.
and he's the strongest lord.
A găsit în urmă satul;
He finally found the village,
Pe țăran el l-a găsit
He found the peasant
Ocupat cu măturatul
busy with sweeping
Curții. Și, ochindu-l bine,
the yard. And, taking a good look at him,
Lordul drept spre dânsul vine
The Lord went straight to him.
Și descalică degrabă
And quickly gets off his horse
Făr-a zice „bun sosit“.
Without saying Hello.
Ș-apoi gata de luptare!
And then he's ready to fight!
– „Tu ești Willy Spucker?” – „Eu.”
Are you Willy Spucker? Yes, I am
– „Spun că ești grozav de tare
People say you are very strong
De ți-a mers cuvânt prin lume,
So strong that all the world knows about you,
Eu din Londra vin anume,
I am coming from London
Să ne punem la-ncercare.
So that we try ourselves.
Trântă deci cu tine vreau!”
So, I want to have a fight with you!
Willy Spucker se crucește,
Willy Spucker is hesitating,
Simte palmele că-i ard,
He feels his palms burning,
Leneș târnul și-l proptește;
Lazily he puts his broom away;
Scuipă-n palme și se-ntinde
Spits in his palms, reaches for the lord
Și pe lord de brâu îl prinde,
And takes him by his waist,
Sus o dată-l răsucește
spins him in the air once
Și-l azvârlă peste gard.
and throws him over the fence.
– „O să stau acum cu tine
To fight you now?
Să mă lupt ... Mai vrei ceva?
Maybe there's something else you want?
Auzi tu, cu ce gând vine!”
Listen to him - the purpose of his coming here!
Lordul John privind cu jale
Lord John, looking with dreariness
Și tinându-se de șale:
And holding his back:
– „Să-mi azvârli, te rog, creștine,
Good man, plese throw that horse
Și cel cal, să pot pleca!”
over the fence too, so I could leave!