Translation of the song El clavo artist Prince Royce

Spanish

El clavo

English translation

The Nail

Hey, no me digas que piensas en él

Hey, don’t tell me that you’re thinking about him

Con lo mal que te fue

As bad as he was for you

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que tú estás conmigo, que yo si te cuido

That you’re with me, that I take care of you

No como ese idiota

Unlike that idiot

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que yo soy el clavo que saca ese clavo

That I’ve replaced him

Y dile que se joda

And he can go screw himself

Yo llevo la cuenta, esta es la quinta vez

I’ve been keeping track, this is the fifth time

Pero yo no entiendo por qué no lo ves

But, I don’t understand why you don’t see it

Tú estás demasiado buena para estar con él

You’re too good for him

Tremenda mujer para estar con él

Too tremendous of a woman to be with him

Y si te busca a las 04:20 es porque te llama borracho

And if he looks for you at 4:20, it’s because he’s calling while drunk

Ahora te quiere pero mañana vuelve a hacerte daño

He loves you now, but tomorrow he’ll hurt you again

Por ese vago no llores

Don’t cry for that bum

Deja que yo te enamore

Let me fall in love with you

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que tú estás conmigo, que yo si te cuido

That you’re with me, that I take care of you

No como ese idiota

Unlike that idiot

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que yo soy el clavo que saca ese clavo

That I’ve replaced him

Y dile que se joda

And he can go screw himself

Hey, con mis labios quiero recorrer

Hey, with my lips I want to go over

Cada espacio en tu piel

Every inch of your skin

Hasta lo que no se ve

Even what you don’t see

Hey, no me digas que piensas en él

Hey, don’t tell me that you’re thinking about him

Con lo mal que te fue

As bad as he was for you

No me digas que piensas volver

Don’t tell me that you’re thinking about going back

Y si te busca a las 04:20 es porque te llama borracho

And if he looks for you at 4:20, it’s because he’s calling while drunk

Ahora te quiere pero mañana vuelve a hacerte daño

He loves you now, but tomorrow he’ll hurt you again

Por ese vago no llores

Don’t cry for that bum

Deja que yo te enamore

Let me fall in love with you

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que tu estás conmigo, que yo si te cuido

That you’re with me, that I take care of you

No como ese idiota

Unlike that idiot

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que yo soy el clavo que saca ese clavo

That I’ve replaced him

Y dile que se joda

And he can go screw himself

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que tu estás conmigo, que yo si te cuido

That you’re with me, that I take care of you

No como ese idiota

Unlike that idiot

Si esta noche tu novio te bota

If your boyfriend kicks you out tonight

Dile que tú no estás sola

Tell him that you’re not alone

Que yo soy el clavo que saca ese clavo

That I’ve replaced him

Y dile que se joda

And he can go screw himself

No comments!

Add comment