Translation of the song Me robaste la vida artist Prince Royce

Spanish

Me robaste la vida

English translation

You stole my life

[Intro Instrumental]

[Instrumental Intro]

[Verso 1:]

[Verse 1]

Te he mandado mil notas de voz

I have sent you a thousand voice notes

Y no respondes, de mí te escondes

And you don't answer, you hide from me

Siempre me quieres evitar

You always want to avoid me

Y no hay razones pa’ tus acciones

And there are no reasons for your actions

[Pre-Coro:]

[Pre-Chorus]

Te siento a lo extraño

I feel you strange

¿Dónde está el anillo que puse en tu mano?

Where is the ring I put on your hand?

Siento que me han robado

I feel that I have been robbed

Mi regalo más preciado

My most precious gift

[Coro:]

[Chorus]

Siento que ya no eres mía

I feel you're not mine anymore

Me han robado tu sonrisa

They have stolen me your smile

Siento que ya no eres mía

I feel you're not mine anymore

Me han dejado sin nada

They have left me without anything

Pero tú me robaste la vida

But you stole my life

[Interludio Instrumental]

[Instrumental Interlude]

[Verso 2:]

[Verse 2]

Dan las nueve y te vuelvo a llamar

It's nine o'clock and I'll call you again

Sigo esperando una respuesta

I am still waiting for an answer

Pero me vuelves a ignorar

But you ignore me again

Me está afectando mucho tu ausencia

Your absence is affecting me a lot

[Pre-Coro:]

[Pre-Chorus]

Te siento a lo extraño

I feel you strange

¿Dónde está el anillo que puse en tu mano?

Where is the ring I put on your hand?

Siento que me han robado

I feel that I have been robbed

Mi regalo más preciado, oh-oh

My most precious gift, oh-oh

[Coro:]

[Chorus]

Siento que ya no eres mía (Lo siento)

I feel you're not mine anymore (I'm sorry)

Me han robado tu sonrisa (Oh)

They have stolen me your smile (Oh)

Siento que ya no eres mía

I feel you're not mine anymore

Me han dejado sin nada

They have left me without anything

Pero tú me robaste la vida

But you stole my life

[Interludio Instrumental]

[Instrumental Interlude]

(Me has dejado sin nada)

(You have left me without anything)

Royce

Royce

Me ha dao' duro para siempre

It has hurt me forever

Las personas cambian

People change

El sol se esconde

The sun goes down

(Siento, lo siento)

(I feel, I'm sorry)

[Coro:]

[Chorus]

Siento que ya no eres mía

I feel you're not mine anymore

Me han robado tu sonrisa (Robado, tu sonrisa)

They have stolen me your smile (Stolen, your smile)

Siento que ya no eres mía (Mía)

I feel you're not mine anymore (Mine)

Me han dejado sin nada

They have left me without anything

Pero tú me robaste la vida (La vida, oh)

But you stole my life (Life, oh)

[Outro:]

[Outro]

Me han dejado sin nada

They have left me without anything

Pero tú me robaste la vida (La vida, ah)

But you stole my life (Life, ah)

(Devuélveme, devuélveme la vida)

(Give me back, give me life back)

No comments!

Add comment