Dans un pays à part dans mon coeur quelqu'un part
In a country in my heart, someone leaves
Où le temps va doucement où la vie prend son temps
Where time goes smoothly, where life takes its time
Dans tes hivers à toi on réchauffe ses doigts
In winters you warmed your fingers
A la chaleur du bois, à la chaleur des gens
The warmth of wood [burning], the warmth of people
Quand les lumières s'allument et que le jour bascule
When the lights light and the day goes on
Pour s'en aller ailleurs éclairer d'autres heures
To go somewhere else to shine other hours
Les enfants dans leur lit rêvent de devenir grands
The children in their beds dream of growing up
Et les grands dans leur vie ont des rêves d'enfants
And the adults in their life have childhood dreams
Quelqu'un m'attend dans ses voyages
Someone waits for me in their travels
Quelqu'un m'attend dans ses images
Someone waits for me in their dreams
Dans ses silences dans ses urgences
In their silence, in their emergencies
Quelqu'un m'attend dans sa confiance
Someone waits for me in their confidence
Dans un pays à part dans mon coeur quelque part
In a country in my heart, someone leaves
Où le plus important est de vivre vraiment
Where what's more important is living true
On parle simplement on lit à haute voix
We speak, simply we read aloud
La lettre d'un ami qui vous manque déjà
The letter of a friend who already misses you
Dans tes hivers là-bas, on réchauffe ses joues
In your winters down there, we warmed your cheeks
A ta lumière à toi, la lumière de l'amour
In the light of you, the light of love
Je te sens impatient je sais que tu m'attends
I feel your impatience, I know that you're waiting for me
Quelqu'un m'appelle dans mon sommeil
Someone calling me in my sleep
Quelqu'un m'appelle dans mes Noëls
Someone calling me in Christmas
Dans ses extrêmes dans ses poèmes
In their extremes, in their poems
Quelqu'un m'appelle dans ses je t'aime
Someone calling me in their I love yous
Quelqu'un m'attend dans ses sourires
Someone waits for me in their smiles
Quelqu'un m'attend dans ses désirs
Someone waits for me in their desires
Dans ses chansons dans mes passions
In their songs, in my passion
Dans mon histoire dans ma mémoire
In my story, in my memory
Quelqu'un m'attend
Someone waits for me
Quelqu'un m'attend
Someone waits for me
Comme un enfant
Like a child