French
J'ai le cœur en joie, j'ai le cœur en peine
English translation
My Heart is Happy, My Heart is Hurting
Quand je songe au mensonge
When I think about the lie
De celui qui n'aime plus
Of the one who loves no longer
Quand j'y songe
When I think about it
J'ai le cœur en peine
My heart hurts
Pour cet amour qui finit
For this love that ends
Et qui ne reviendra plus
And will never come back
Mais soudain je pense a toi
But suddenly I think of you
Alors j'ai le cœur en joie
And then my heart is happy
J'ai le cœur en peine
My heart hurts
J'ai le cœur en joie
My heart is happy
Quand je pense au souffrance
When I think about the suffering
De la fille qui pleure tout bas
Of the girl crying down there
Quand j'y pense
When I think about it
J'ai le cœur en peine
My heart hurts
C’était son premier amour
It was her first love
Et tout est fini déjà
And everything is already over
Et toi tu es près de moi
And you are next to me
Alors j'ai le cœur en joie
So my heart is happy
J'ai le cœur en peine
My heart hurts
J'ai le cœur en joie
My heart is happy
Quand je pense que la chance
When I think that luck
Peut-être un jour tournera
Might turn around one day
Quand j'y pense j'ai le cœur en peine
My heart hurts when I think about it
Pour cette porte qui me vient
For this door that comes to me
Quand je pense tout cela
When I think all of this
Toi, tu me dis : « Je suis là. »
You tell me I'm here
Alors j'ai le cœur en joie
So my heart is happy
J'ai le cœur en peine
My heart hurts
J'ai le cœur en joie
My heart is happy