Sur nos lits nous aurons des roses
On our beds we will have roses
Et des robes blanches dans nos tombeaux
And white dresses in our tombstones
Nos bouches cousues et nos yeux clos
Our sewn mouths and our closed eyes
Seront donc nos derniers joyaux
Will be our last jewels
Sur la pente du marbre celé
On the hidden marble slope
Nous aurons les plus grands drapeaux
We will have the biggest flags
Ornés de mille diamants scellés
Ornamented with a thousand sealed diamonds
Dans la nuit des étoiles mauves
In the night of the purple stars
Des étoiles mauves
The purple stars
Des fleurs et des parfums soufflés
Blown flowers and fragrances
Sur la terre et dans nos caveaux
On earth and in our vaults
Et si les cendres sont demandées
And if one asks for the ashes
Je veux qu'elles soient portées si haut
I want them to be carried so high
Les bruits des feuilles frémissantes
The noises of the shaking leaves
Et le roulement de vos tambours
And your drum roll
Porteront dans un long silence
Will carry in a long silence
Nos dernières volontés si lourdes
Our so heavy last wills
Sur nos lits nous aurons des roses
On our beds we will have roses
Et des robes blanches dans nos tombeaux
And white dresses in our tombstones
Nos bouches cousues et nos yeux clos
Our sewn mouths and our closed eyes
Seront donc nos derniers joyaux
Will be our last jewels
Sur la pente du marbre celé
On the hidden marble slope
Nous aurons les plus grands drapeaux
We will have the biggest flags
Ornés de mille diamants scellés
Ornamented with a thousand sealed diamonds
Dans la nuit des étoiles mauves
In the night of the purple stars
Des étoiles mauves
The purple stars
Je me glisserai pour te voir
I will slip to see you
Là où il fait toujours noir
Where it's always dark
Nous effleurant de nos voix
Brushing ourselves with our voices
Nous savons ce qui nous éloigne
We know what separate us
Je reviendrai encore et encore
I will come again and again
Même si je pars avant l'aurore
Even if I leave before the dawn
Je laisserai mes mots sur le sol
I will leave my words on the roof
Tous emportés par l'automne
All taken away by the autumn
Je me glisserai pour te voir
I will slip to see you
Là où il fait toujours noir
Where it's always dark
Nous effleurant de nos voix
Brushing ourselves with our voices
Nous savons ce qui nous éloigne
We know what separate us
Je reviendrai encore et encore
I will come again and again
Même si je pars avant l'aurore
Even if I leave before the dawn
Je laisserai mes mots sur le sol
I will leave my words on the roof
Tous emportés par l'automne
All taken away by the autumn
Je me glisserai pour te voir
I will slip to see you
Là où il fait toujours noir
Where it's always dark
Nous effleurant de nos voix
Brushing ourselves with our voices
Nous savons ce qui nous éloigne
We know what separate us
Je reviendrai encore et encore
I will come again and again
Même si je pars avant l'aurore
Even if I leave before the dawn
Je laisserai mes mots sur le sol
I will leave my words on the roof
Tous emportés par l'automne
All taken away by the autumn