Translation of the song Aunque Me Porte Mal artist Ozuna

Spanish

Aunque Me Porte Mal

English translation

Although I behaved badly

[Coro]

[Chorus]

Y aunque yo me porte mal

And although I behaved badly

Contigo yo quiero estar

I want to be with you

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart doesn't want any other

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it

Y aunque yo me porte mal

And although I behaved badly

Contigo yo quiero estar

I want to be with you

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart doesn't want any other

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it

[Post-Coro]

[Post-chorus]

No, no, no

No no no

Yeh, yeh, yeh

Yeh, yeh, yeh

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart does not want anyone [else]

Y es que a nadie le rindo cuenta, baby

And it's just that nobody realizes it, baby

[Verso 1]

[Verse 1]

Yo pa' ti tengo cariñito

I have an affection for you

Yo te traigo una poca de ternura

I bring you a little tenderness

Vámono' tú y yo por el caminito

Let's go 'you and me down the path

En lo que hacemo' una' par de locura'

In what makes 'a couple of madness'

Na' de amor, cero peleas

Nothing of love, zero fights

Está conmigo en la' linda' y las fea'

She's with me in the 'pretty and the ugly'

Y si salimo' me agarra de la mano

And if we go out she grabs me by the hand

Pa' que to'as las baby' la vean

For everyone to see the love*

[Estribillo]

[Refrain]

Yo no sé, mi chamaquita tiene su vayven

I don't know, my little girl has her sway

Pa' hablarte claro, ella es una en cien

To be clear, she is one in a hundred

Cuando estoy con ella, yo me siento bien

When I'm with her, I feel good

Demasia'o de bien

Too good

Y yo no sé, mi chamaquita tiene su vayven

I don't know, my little girl has her sway

Pa' hablarte claro, ella es una en cien

To be clear, she is one in a hundred

Cuando estoy con ella, yo me siento bien

When I'm with her, I feel good

Demasia'o de bien

Too good

[Coro]

[Chorus]

Y aunque yo me porte mal

And although I behaved badly

Contigo yo quiero estar

I want to be with you

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart doesn't want any other

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it

Y aunque yo me porte mal

And although I behaved badly

Contigo yo quiero estar

I want to be with you

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart doesn't want any other

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it

[Verso 2]

[Verse 2]

Bebesita, bien chulita

Little baby, good beautiful little girl

De esas que cuando salen, la calle rompe

One of those that when they go out, the street breaks

Todo' la miran, siempre anda bonita

They all look at her, she always walks pretty

Dice que ella es mía, que me corresponde

She says that she is mine, that she loves me back

Y yo me la llevo pa' Guayaquil

And I will take her to Guayaquil

Su cuerpo en movimiento, ella se sale de carril

Her body moving, she gets out of lane

En Colombia, la confunden con una 'e Medellín

In Colombia, they confuse it with one from Medellín

En Venezuela con su idioma, la empiezan a confundir

In Venezuela with their language, they start to get confused

Ella es mía na' más y no tiene competencia

She is mine, nothing else and there's no competition

Esta es la diferencia

This is the difference

Es calla'ita con inteligencia

She is quiet with intelligence

Su mirada es la que me atrapa

His look is what catches me

Como me habla me mata

How she talks to me kills me

[Estribillo]

[Refrain]

Yo no sé, mi chamaquita tiene su vayven

I don't know, my little girl has her sway

Pa' hablarte claro, ella es una en cien

To be clear, she is one in a hundred

Cuando estoy con ella, yo me siento bien

When I'm with her, I feel good

Demasia'o de bien

Too good

Y yo no sé, mi chamaquita tiene su vayven

I don't know, my little girl has her sway

Pa' hablarte claro, ella es una en cien

To be clear, she is one in a hundred

Cuando estoy con ella, yo me siento bien

When I'm with her, I feel good

Demasia'o de bien

Too good

[Coro]

[Chorus]

Y aunque yo me porte mal

And although I behaved badly

Contigo yo quiero estar

I want to be with you

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart doesn't want any other

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it

Y aunque yo me porte mal

And although I behaved badly

Contigo yo quiero estar

I want to be with you

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart doesn't want any other

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it

[Post-Coro]

[Post-chorus]

No, no, no

No no no

Yeh, yeh, yeh

Yeh, yeh, yeh

Mi corazón no quiere a ninguna

My heart does not want anyone [else]

Y es que a nadie le rindo cuenta

And it's just that nobody realizes it, baby

No comments!

Add comment