Mirada que refleja poca felicidad (felicidad)
Look that reflects little happiness (happiness)
Con el aura que tiene, ella sabe lo que da (baby)
With the aura she has, she knows what she gives (baby)
Lo que me pudieron contar que no es la misma que ante (misma que ante)
What they could tell me isn't the same as before (same as before)
Pero de conocerla tengo curiosidad
But I'm curious to know her
¿Por qué tan bonita y andas sola?
Why are you so pretty and are you alone?
Me dijo que el amor ella la ignora
She told me that love ignores her
De todo lo que le sucedió
Of everything that happened to her
Su corazón ya se le rindió
Her heart has already surrendered
Y por eso, ella no se enamora
And because of that, she doesn't fall in love
¿Por qué tan bonita y andas sola?
Why are you so pretty and are you alone?
Me dijo que el amor ella la ignora
She told me that love ignores her
De todo lo que le sucedió
Of everything that happened to her
Su corazón ya se le rindió
Her heart has already surrendered
Y por eso, ella no se enamora
And because of that, she doesn't fall in love
Su corazón no se le enamora
Her heart doesn't fall in love
Le pasa lo de siempre, que la traicionan
It's the same as always, they betray her
Se le acortaron la' oportunidade'
The opportunities were shortened
Aunque tenga la' cualidade'
Although she has the qualities
Tampoco lo material me la impreciona
The material thing doesn't impress me either
Lo único que yo quiero es una oportunidad
The only thing I want is an opportunity
Sin pensar en lo que pase, ni tampoco en lo que dirán
Without thinking about what happens, nor about what they will say
Ni la fama ni el dinero te pueden comprar
Neither fame nor money can buy you
Tengo un corazón sincero que sólo te quiere amar
I have a sincere heart that only wants to love you
Lo único que yo quiero es una oportunidad
The only thing I want is an opportunity
Sin pensar en lo que pase, ni tampoco en lo que dirán
Without thinking about what happens, nor about what they will say
Ni la fama ni el dinero te pueden comprar
Neither fame nor money can buy you
Tengo un corazón sincero que sólo te quiere amar
I have a sincere heart that only wants to love you
¿Por qué tan bonita y andas sola?
Why are you so pretty and are you alone?
Me dijo que el amor ella la ignora
She told me that love ignores her
De todo lo que le sucedió
Of everything that happened to her
Su corazón ya se le rindió
Her heart has already surrendered
Y por eso, ella no se enamora
And because of that, she doesn't fall in love
¿Por qué tan bonita y andas sola?
Why are you so pretty and are you alone?
Me dijo que el amor ella la ignora
She told me that love ignores her
De todo lo que le sucedió
Of everything that happened to her
Su corazón ya se le rindió
Her heart has already surrendered
Y por eso, ella no se enamora
And because of that, she doesn't fall in love
Hi Music Hi Flow
Hi Music Hi Flow
¿Por qué tan bonita y andas sola?
Why are you so pretty and are you alone?