Translation of the song Mi niña artist Ozuna

Spanish

Mi niña

English translation

My girl

Seis de la mañana y la angustia espera

Six in the morning and the anguish awaits

Papi te amo…

Daddy I love you

No espera

No wait

Mi niña tan bella

My girl so beautiful

Papi.

Daddy

Siempre serás mía (Tu princesa).

You will always be mine (your princess)

Aunque sea una mujer

Even if she is a woman

Siempre me preocupare (Papi no te vayas)

I'll always worry (daddy don't go)

Tan bella

So beautiful

Nunca imagine tener alguien así, no

I never imagined having someone like that, no

Tan bella

So beautiful

Yo la vi nacer también la vi crecer oh

I saw her born and I also saw her grow, oh

Tan bella

So beautiful

Nunca imagine tener alguien así, no

I never imagined having someone like that, no

Tan bella

So beautiful

Salió a su madre (Papi te amo)

She is just like her mother (daddy I love you)

Yo no la voy a buscar

I'm not going to look for her

Si la música que escucha se la enseñó papa y ehh..

If the music she listens to was taught by her dad and ehh...

Yo no la voy a buscar si la música yo la bailaba con su mamá... y ehh..

I'm not going to look for her if I danced the music with her mother... and ehh..

Y ahí fue que nos conocimos…Nos conocimos

And there was that we met...we met

Por eso a Dios yo le pido... A Dios yo le pido

So I ask God... I ask God

Que me la deje crecer y se enamore también

Let her grow up and and fall in love too

Que por ahí anda cupido

That there is a cupid

Yo no la voy a buscar

I'm not going to look for her

Si la música que escucha se la enseñó papa y ehh...

If the music she listens to was taught by her dad and ehh...

Yo no la voy a buscar si la música yo la bailaba con su mamá... y ehh...

I'm not going to look for her if I danced the music with her mother... and ehh..

Y ahí fue que nos conocimos…Nos conocimos

And there was that we met...we met

Por eso a Dios yo le pido... A Dios yo le pido

So I ask God... I ask God

Que me la deje crecer y se enamore también

Let her grow up and and fall in love too

Que por ahí anda cupido

That there is a cupid

Es la princesa de Papá

She's Daddy's princess

La nena ya creció y el novio tengo que aceptar

The baby is already grown and I have to accept the boyfriend

Leo por ahí se va

Leo goes out there

Pues tengo la seguridad

Well I have security

Que le enseñé modales y con respeto la vida se lucha y puede superar

That I taught her manners and life is fought with respect and can overcome

También lo único que se

Also the only thing I know

Es que mi amor es sincero y real y nunca te voy a fallar

Is that my love is sincere and real and I will never fail you

Aquí voy a estar

I'll be here

Ahora te toca elegir

Now you have to choose

Ya sabes cual es el bien y el mal

You already know what is good and evil

Siempre te voy a amar Sofi...

I will always love you Sofi...

Yo no la voy a buscar

I'm not going to look for her

Si la música que escucha se la enseñó papa y ehh...

If the music she listens to was taught by her dad and ehh...

Yo no la voy a buscar si la música yo la bailaba con su mamá... y ehh...

I'm not going to look for her if I danced the music with her mother... and ehh..

Y ahí fue que nos conocimos…Nos conocimos

And there was that we met...we met

Por eso a Dios yo le pido... A Dios yo le pido

So I ask God... I ask God

Que me la deje crecer y se enamore también

Let her grow up and and fall in love too

Que por ahí anda cupido

That there is a cupid

Yo no la voy a buscar

I'm not going to look for her

Si la música que escucha se la enseñó papa y ehh...

If the music she listens to was taught by her dad and ehh...

Yo no la voy a buscar si la música yo la bailaba con su mamá... y ehh...

I'm not going to look for her if I danced the music with her mother... and ehh..

Y ahí fue que nos conocimos…Nos conocimos

And there was that we met...we met

Por eso a Dios yo le pido... A Dios yo le pido

So I ask God... I ask God

Que me la deje crecer y se enamore también

Let her grow up and and fall in love too

Que por ahí anda cupido

That there is a cupid

Y ehh...

And ehh...

Ozuna...

Ozuna...

El negrito ojo claro

The clear black little eye

Los Legendarios

The legendaries

Dimelo Gotay

Tell me Gotay

Hi Music Hi Flow

Hi Music Hi Flow

Charlie ¿??

Charlie??

Desde el día que naciste yo sabia que eras una niña especial (Papi te amo)

From the day you were born I knew you were a special girl (daddy I love you)

Siempre aquí o en otro mundo yo te voy a cuidar (Papá... te amo)

I will always take care of you, here or in another world (daddy... I love you)

Papi... yo soy tu princesa

Daddy... I'm your princess

Papi... que haces

Daddy... what are you doing

Besos...

Kisses...

0 101 0 Administrator

No comments!

Add comment