Tú tienes razón
You're right
No nos digamos mentiras
Let's not lie to ourselves
Caigamos en el juego
Let's get into the game
Y no involucremos el corazón
And let's not get the heart involved
Dejemos el temor
Let go of concerns
De lo que por ahí digan
Of what they say about this
Mira que el tiempo pasa
Watch the time go by
Y pase lo que pase aquí estamos tú y yo
And whatever happens, happens - here we are you and me
Noches de aventura las que he soñado yo
Nights full of adventure that I've dreamed about
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Noches de aventura las que he soñado yo
Nights full of adventure that I've dreamed about
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy yo
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy yo
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Esto no es normal, me has puesto a pensar
This is not normal, you have made me think
Tú me estás causando un fallo mental
You are giving me a mental breakdown
Quiero comenzar, a ver si olvidar me ayuda a escapar
I want to begin, to see if forgetting helps me escape
No me puedo engañar
I can't fool myself
No estoy contigo pero siento que te quiero
I'm not with you but I feel that I love you
En mi mundo tú eres mía y hasta pienso que te celo
In my world you are mine and I even think you make me jealous
Dices que no pero por tu amor yo me muero
You tell me no but I am dying for your love
Cómo te quiero, tu cuerpo yo anhelo
I love you so much, I long for your body
Veo, en tus ojos yo lo leo
I see it, I read it in your eyes
Mueres por dentro de deseo
All that desire inside of you is killing you
A mí me pasa igual y no se lo niego
It's the same for me and I do not deny it
Veo, en tus ojos yo lo leo
I see it, I read it in your eyes
Mueres por dentro de deseo
All that desire inside of you is killing you
A mí me pasa igual y no se lo niego
It's the same for me and I do not deny it
Noches de aventura las que he soñado yo
Nights full of adventure that I've dreamed about
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Noches de aventura las que he soñado yo
Nights full of adventure that I've dreamed about
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy yo
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy yo
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Me voy sin pensar contigo, dime y yo te sigo
I'm leaving without thinking about you, tell me and I'll follow you
Quiero que se escuchen tus gemidos
I want your moans to be heard
Con mi boca quitar tu vestido
To remove your dress with my mouth
Y besarte por el ombligo
And kiss you on your bellybutton
Hágale como tú quieras, de mil maneras
Do it as you like it, in a thousand ways
Que mi corazón se me acelera
That speed up the beating of my heart
Tus ojitos dicen que eres santa
Your eyes say that you are a saint
Pero conmigo eres fiera
But you are quite a devil with me
Veo, en tus ojos yo lo leo
I see it, I read it in your eyes
Mueres por dentro de deseo
All that desire inside of you is killing you
A mí me pasa igual y no se lo niego
It's the same for me and I do not deny it
Veo, en tus ojos yo lo leo
I see it, I read it in your eyes
Mueres por dentro de deseo
All that desire inside of you is killing you
A mí me pasa igual y no se lo niego
It's the same for me and I do not deny it
Noches de aventura las que he soñado yo
Nights full of adventure that I've dreamed about
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Noches de aventura las que he soñado yo
Nights full of adventure that I've dreamed about
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy yo
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Hoy si no es contigo, de aquí no me voy yo
If it won't be with you today, I'm not leaving from here
Hi Music Hi Flow
Hi Music Hi Flow
El negrito de ojos claros
Black boy with light eyes