Translation of the song 星 artist Michael Kwan

Chinese (Cantonese)

English translation

Stars

闭起双眼睛心中感觉清静

Closing my eyes, my mind feels the serenity

再张开眼睛怕观望前程

Opening my eyes again, afraid to look ahead

夜冷风更清这一片荒野地

The cold nighttime wind is clearer in this wilderness

沿途是岐路我方向未能明

Along the way are wrong roads, my direction isn't clear

啊不见朗月

Ah, I can't see the moon

导我迷途只有星

The only guide to my confused travels is the stars

啊荒野路

Ah, road in the wilderness

伴我独行是流萤

The only companion to my lone travels is the fireflies

纵步独行

Walking alone

沿途寂静

The road is quiet

似只有呼吸声

It's as if there is only the sound of breathing

缓步前往

Walking slowly forward

决意走崎岖山径

Determined to walk difficult mountain paths

踏过荆棘苦中找到安静

Treading thorns, finding peace and quiet from the toil

踏过荒郊我双脚是泥泞

Treading the wilderness, my feet are covered in mud

满天星光我不怕风正劲

The sky is full of starlight, I'm not afraid of the strong wind

满心是期望过黑暗是黎明

My heart is full of anticipation; after the dark is dawn

啊星也灿烂

Ah, the stars are brilliant

伴我夜行给我影

They accompany me on my night travels, giving me shadows

啊星光引路

Ah, the starlight guides my way

风之语轻轻听

listening to the gentle words of the wind

带着热情

Brining my passion

我要找理想

I want to look for my dream

理想是和平

My dream is peace

寻梦而去

Following my dream

那怕走崎岖险径

Even if I have to travel difficult roads

啊不见朗月

Ah, I cannot see the moon

导我迷途只有星

The only thing that guides my confused travels is the stars

啊星光引路

Ah, starlight guides my way

风之语轻轻听

listening to the gentle words of the wind

带着热情

Brining my passion

我要找理想

I want to look for my dream

理想是和平

My dream is peace

寻梦而去

Following my dream

那怕走崎岖险径

Even if I have to travel difficult roads

明日谁步过

Who's going to walk tomorrow?

这星也带领

This star guides the way for him/her as well

No comments!

Add comment