Kesällä olo on surullinen
In summertime I feel sad
Mut tiedäthän sä sen
But you know that, don't you
Kun valvot viideltä aamulla
When you are still awake at 5 am
Pääs menneisyyden kuvia
Your head full of images of the past
Saatiinko kaikki liian nopeaa
Did we get everything too fast
Pitikö kääntyy vasempaan
Were we supposed to turn left
Terävät huiput, matalat alhot
High peaks, low dips
Vaikeudet, hotellit, kullat, hopeet
Difficulties, hotels, gold, silver
Vilisee ohi silmien nopeet
They flash in front of your eyes
En tiedä oonko mä täällä
I don't know if I am here
Kunpa voisin matkustaa
I wish I could travel
Sadan vuoden päähän katsomaan
To hundred years later to see
Et vaik koskettiin pohjaa
That even if we hit rock bottom
Ja kahlattiin vesiin syviin
And we dived in deep waters
Meille käy hyvin
We'll be alright
Meille käy hyvin
We'll be alright
Jos mä kadotan itseni
If I lose myself
Tuleeko joku etsimään
Will someone come looking for me
Sukellan merenpohjaan
I dive to the bottom of the sea
Aarretta ei ollutkaan
There was no treasure
Ja jos et osaa musta huolta pitää
And if you are unable to take care of me
Sun täytyy lähtee kauas itään
You need to go far east
Tuu takas vasta kun tiedät
And return when you know
Kuinka voi sanoo selkeesti
How to say clearly
Tervetuloo ja hyvästi
Welcome and goodbye
Kosketit mua syvästi
You touched me deeply
Kunpa voisin matkustaa
I wish I could travel
Sadan vuoden päähän katsomaan
To hundred years later to see
Et vaik koskettiin pohjaa
That even if we hit rock bottom
Ja kahlattiin vesiin syviin
And we dived in deep waters
Meillе käy hyvin
We'll be alright
Meille käy hyvin
We'll be alright
Ihmettelen ikkunasta vuodenaikojen vaihteluu
Watching the change of seasons through the window makes me wonder
Ilo, suru vuorotellen näyttämölle asettuu
Joy, sadness come after one another on the stage
Saadaanko lapsia, miltä näytetään vanhana
Will we have children, how will we look like when we're old
Puinko kukkaseppeleen ja kuka kanti arkkua
Did I wear a wreath and who carried the coffin
Kunpa voisin matkustaa
I wish I could travel
Sadan vuoden päähän katsomaan
To hundred years later to see
Et vaik koskettiin pohjaa
That even if we hit rock bottom
Ja kahlattiin vesiin syviin
And we dived in deep waters
Meille käy hyvin
We'll be alright
Meille käy hyvin
We'll be alright
Meille käy hyvin
We'll be alright
Meille käy hyvin
We'll be alright
Meille käy hyvin
We'll be alright