Translation of the song Rakkauden kesä artist Ellinoora

Finnish

Rakkauden kesä

English translation

Summer of love

Raa raa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Raa raa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Mä soitan ukulelee partsilla

I play ukulele on the balcony

Eilen kadotin taas aivosoluja

Yesterday I lost my brain cells again

Ja mitä jos mun sydän lakkaa lyömästä

And what if my heart stop beating

nyt

now

Darrakooma pukee oudosti sua

Hangover coma strangely suits you

Karistat perintöpuutarhatuolille tuhkaa

You shed the ashes on the heritage garden chair

Oot myöhässä taas polkemassa töihin mansikkamaille

You're late again, cycling to work on strawberry fields

Joku rohtunut mieli vois sanoo et tää on klisee

Someone with the narrow mind might say this is a cliché

Mut ekaa kertaa en mieti, et mitä jos tää homma kusee

But for the first time, I don’t think about what if this thing is fucked.

Vaik ei ois rahaa maksaa vuokraa

Even if there is no money to pay rent

Voidaan viedä pullot kauppaan

Bottles can be taken to the market

Pidäthän mua kädestä vielä syyskuisina öinä

Please still hold me by the hand on September nights

Masennutaan sitten yhdessä

Then let's get depressed together

Mut ei tänään

But not today

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Mul on kukkia mun mekossa

I have flowers on my dress

Sul on tahroja sun sielussa

You have stains in your soul.

Mut älä huoli niit ei nää kukaan

But don't worry. They are not seen by anyone

Muu kuin mä

But me.

Hei roadtrippi, piknikki, festari, ladon keskarii

Hey road trip, picnic, festival, I show middle finger

Tunnu miltään ilman sinua

Feels nothing without you

Kun haluun vaan tehä sun kaa mitä puput tekee

When I want to just do with you what bunnies do.

Jos tiedät mitä tarkoitan

If you know what I mean.

Vaik ei ois rahaa maksaa vuokraa

Even if there is no money to pay rent

Voidaan viedä pullot kauppaan

Bottles can be taken to the market

Pidäthän mua kädestä vielä syyskuisina öinä

Please still hold me by the hand on September nights

Masennutaan sitten yhdessä

Then let's get depressed together

Mut ei tänään

But not today

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Kerrankin en oo kertakäyttöinen

For once, I'm not disposable

Vaan ihan vilpittömän onnellinen

But quite sincerely happy

Sit kun täytän 75 onko sulla jo varaa viedä mut provinssiin

Then when I turn 75, can you already afford to take me to the Provinssi*?

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Vaik ei ois rahaa maksaa vuokraa

Even if there is no money to pay rent

Voidaan viedä pullot kauppaan

Bottles can be taken to the market

Pidäthän mua kädestä vielä syyskuisina öinä

Please still hold me by the hand on September nights

Masennutaan sitten yhdessä

Then let's get depressed together

Mut ei tänään

But not today

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

Raa aa a a a aa rakkauden kesä

Sum sum u u u uum summer of love

No comments!

Add comment