交わしたはずのない 約束に縛られ
Bound by a promise whose terms shouldn't change
破り棄(す)てようとすれば
What would happen if I tried to break it
うしろめたくなるのはなぜだ
Why do you want to blame me?
手巻きの腕時計で 永遠は計れない
You can't measure eternity with a hand-wound watch
虚しさを感じても
Even if I feel empty inside
手放せない理由(わけ)がこの胸にある
The reason I can't let go is still in my heart
※たとえ鬱が夜更けに目覚めて
Even if depression wakes you up in the middle of the night
獣(けだもの)のように 襲いかかろうとも
and it attacks you like a beast
祈りをカラスが引き裂いて
Even if crows tear through all of your prayers
流れ弾の雨が 降り注ごうとも
and rain continues to drench you
この街の空の下(もと) あなたがいるかぎり※
As long as you are here under the sky of this town
人形の家には 人間は棲めない
Humans can't live in a dollhouse
流氷のような街で
In this town that's like drifting ice
追いかけてたのは 逃げ水
I was chasing after the melting water
いろんな人がいて いろんなことを言うよ
There's a lot of people out there and they say a lot of things
「お金がすべてだぜ」と言い切れたなら
If I could just say Money is all that matters
きっと迷いも失せる
I'm sure I could stop feeling lost
みんな愛の歌に背突かれて
Everyone has been stabbed in the back by a love song
与えるより多く奪ってしまうんだ
I've taken more than I've given
乾いた風が吹き荒れて
A dry wind is blowing
田園の風景を砂漠にしたなら
If you change the landscape of the countryside into a desert
照りつける空の下
Under the blazing heat of the sun
あなたはこの僕の傍にいるだろうか?
Will you still be by my side?
僕はきっとシラフな奴でいたいんだ
I definitely want to be one of those sober guys
子供の泣く声が踊り場に響く夜
The night that the crying voice of a child echoes past the dance floor,
冷蔵庫のドアを開いて
The fridge door stands open
ボトルの水飲んで 誓いをたてるよ
I'll make a vow to drink a bottle of water
欲望が渦を巻く海原さえ
Even as an ocean of my desires swirls beneath
ムーンリヴァーを渡るようなステップで
With a step like I'm crossing the Moon River
踏み越えてゆこう あなたと
the two of us will drift right past it
この僕の傍にいるだろう?
Will you still be by my side?