Translation of the song Drifter artist Kirinji

Japanese

Drifter

English translation

Drifter

交わしたはずのない 約束に縛られ

Bound by a promise whose terms shouldn't change

破り棄(す)てようとすれば

What would happen if I tried to break it

うしろめたくなるのはなぜだ

Why do you want to blame me?

手巻きの腕時計で 永遠は計れない

You can't measure eternity with a hand-wound watch

虚しさを感じても

Even if I feel empty inside

手放せない理由(わけ)がこの胸にある

The reason I can't let go is still in my heart

※たとえ鬱が夜更けに目覚めて

Even if depression wakes you up in the middle of the night

獣(けだもの)のように 襲いかかろうとも

and it attacks you like a beast

祈りをカラスが引き裂いて

Even if crows tear through all of your prayers

流れ弾の雨が 降り注ごうとも

and rain continues to drench you

この街の空の下(もと) あなたがいるかぎり※

As long as you are here under the sky of this town

僕は逃げない

I can't run away

人形の家には 人間は棲めない

Humans can't live in a dollhouse

流氷のような街で

In this town that's like drifting ice

追いかけてたのは 逃げ水

I was chasing after the melting water

いろんな人がいて いろんなことを言うよ

There's a lot of people out there and they say a lot of things

「お金がすべてだぜ」と言い切れたなら

If I could just say Money is all that matters

きっと迷いも失せる

I'm sure I could stop feeling lost

みんな愛の歌に背突かれて

Everyone has been stabbed in the back by a love song

与えるより多く奪ってしまうんだ

I've taken more than I've given

乾いた風が吹き荒れて

A dry wind is blowing

田園の風景を砂漠にしたなら

If you change the landscape of the countryside into a desert

照りつける空の下

Under the blazing heat of the sun

あなたはこの僕の傍にいるだろうか?

Will you still be by my side?

(※くり返し)

(Chorus)

僕はきっとシラフな奴でいたいんだ

I definitely want to be one of those sober guys

子供の泣く声が踊り場に響く夜

The night that the crying voice of a child echoes past the dance floor,

冷蔵庫のドアを開いて

The fridge door stands open

ボトルの水飲んで 誓いをたてるよ

I'll make a vow to drink a bottle of water

欲望が渦を巻く海原さえ

Even as an ocean of my desires swirls beneath

ムーンリヴァーを渡るようなステップで

With a step like I'm crossing the Moon River

踏み越えてゆこう あなたと

the two of us will drift right past it

この僕の傍にいるだろう?

Will you still be by my side?

No comments!

Add comment