Translation of the song スウィートソウル artist Kirinji

Japanese

スウィートソウル

English translation

Sweet Soul

真夜中が今 その目を覚ます

Waking up in the middle of the night

月は静かに

The moon is quiet

僕らはただ こうして歩こう

We'll just keep walking this way

満たされるまで

until we're satisfied

遠い日の線路のように煌めく

Sparkling like the railroad from that long-off day

コールタールの地平の上で

A line above the coal tar horizon

目を閉じ 君と祈れば

You close your eyes and pray

溢れ出す あぁ 想いに

They overflow, the memories

ハレルヤ! 迷える魂が

Hallelujah! A lost soul is

風邪の止み間に あぁ あぁ

being cured of his cold.

遠く吠えるさ

A distant howl

幾つかの 小さな矛盾も

Some small contradictions,

こんな夜には

On such a night

僕や君の 運命を取り巻く

Take it and hold it tight, the two of us' destiny

惑星のようさ

Just like a planet

一刻の猶予もないこの街で

In this town of not even a moment's delay,

永久(とわ)を誓った誰かのグラフィティ

there's graffiti of someone who swore an eternal vow

手を取り 抱きしめあえば

Take my hand and hug me tight

溢れ出す あぁ 愛しさに

It overflows, that love

夜ごと身悶えた魂が

The soul that writhes every night is

君の鼓動に あぁ あぁ

in your heartbeat

眠りにつくさ

Might be time to sleep

目を閉じ 星に願いを!

Close your eyes and wish on a star!

溢れ出す あぁ 想いを!

They overflow, the memories

ハレルヤ! 遠吠える魂を!

Hallelujah! A lost soul is

胸の鼓動を! あぁ あぁ

feeling your heartbeat in their chest

手を取り 抱きしめあうなら

If you take my hand and hug me tight

それだけで何も

With just that

何もいらない あぁ

I don't need anything else at all

君と僕に

Just you and me

No comments!

Add comment