Translation of the song 游击队歌 artist He Luting

Chinese

游击队歌

English translation

Partisan Song

第一段

Paragraph one

我们都是神枪手

We are all sharpshooters

每一颗子弹消灭一个仇敌

Every bullet destroys an enemy

我们都是飞行军

We moving fast

那怕那山高水又深

Even though the mountains are high and the forest is dense with trees

在密密的树林里

In the dense woods

到处都安排同志们的宿营地

There are comrades' campsites everywhere

在高高的山岗上

On a high hillock

有我们无数的好兄弟

We have countless good comrades

没有吃,没有穿

No food, no clothes

自有那敌人送上前

The enemy will give them to us

没有枪,没有炮

No guns, no artillery

敌人给我们造

The enemy will build them and we will take them (in war)

我们生长于这里

We grew up living here

每一寸土地都是我们自己的

Every inch of land is ours

无论谁要强占去

No matter who wants to take it by force

我们就和他拼到底

We will fight him to the end!

第二段

Paragraph two

那怕日本强盗凶

Even if the Japs are strong (for a while)

我们的兄弟打起仗来真英勇

We are never afraid to engage in war*

那怕敌人枪炮狠

Even if the enemy's weapons are vicious

找不到我们的人和影

They can't find our trail

让敌人乱冲撞

Enemies rushing around

我们的阵地建在敌人侧后方

(And) our area of activity is on their flanks and rear

敌人的战线愈延长

The enemy's front is getting longer and longer

我们的队伍愈扩张

Our ranks are expanding day by day

不分男,不分女

Both men and women

四万万同胞齐武装

Four hundred million people should fight

不论党,不论派

Regardless of party affiliation

大家都来抵抗

Everyone has to resist

我们愈打愈坚强

The more we fight, the stronger we become

日本强盗一定走向灭亡

The Japs must be perish

看最后的胜利日

Wait until the day of final victory

世界的和平现曙光

World peace will finally come!

No comments!

Add comment