Translation of the song Nalan (Original) artist Emir Can İğrek
Nalan (Original)
Nalan
Sana yanığım ama bu ateşi harlama
I’m in flames for your love, but don’t flare it up
Nalan
Nalan
Dizinin dibi çok güzel yer ama yaşayamam ben orada
Resting on your knees is wonderful but I can’t live there forever
Sen bahçesin ben kasırga
You’re garden, I’m hurricane
Çiçeklerin kopar burada
Your flowers would fall off here
Yapma
Don’t
Nalan
Nalan
Ben karşının taksisiyim
I’m stranger to this place
Ömrünün hay aksisiyim
I’m the “Oh well...” of your life
Olmaz
It won’t work
Nalan
Nalan
Bak ben yara gibiyim, gönlünde bi' yara gibiyim
Look I’m like a wound, I’m like a wound on your heart
Nalan
Nalan
Sal beni gideyim, ömründe bi' kara meleğim
Unleash me, let me go, I’m like a dark angel in your life
Nalan
Nalan
Ben yara gibiyim, gönlündeki yarayı kapat n'olur
I’m like a wound, cover the wound on your heart, please
Sal beni gideyim, ömründe bi' kara meleğim
Unleash me, let me go, I’m a dark angel in your life
Nalan
Nalan
Sen kıştasın ben boş soba
You’re in winter, I’m just an empty stove
Ayakların üşür burada
Your feet would get cold here
Yakma
Don’t light it up
Nalan
Nalan
Sessiz konuş ne olursun
Speak quietly, I’m begging you
Ayıp olur kahrolursun
People would hear, you’d be embarrassed
Olma
Don’t be
Nalan
Nalan
Bak ben yara gibiyim, gönlünde bi' yara gibiyim
Look I’m like a wound, I’m like a wound on your heart
Nalan
Nalan
Sal beni gideyim, ömründe bi' kara meleğim
Unleash me, let me go, I’m like a dark angel in your life
Nalan
Nalan
Ben yara gibiyim, gönlündeki yarayı kapat n'olur
I’m like a wound, cover the wound on your heart, please
Sal beni gideyim, ömründe bi' kara meleğim
Unleash me, let me go, I’m a dark angel in your life
Nalan
Nalan
Ben yara gibiyim, gönlünde bi' yara gibiyim
I’m like a wound, I’m like a wound on your heart
Nalan
Nalan
Sal beni gideyim, ömründe bi' kara meleğim
Unleash me, let me go, I’m like a dark angel in your life
Nalan
Nalan
Ben yara gibiyim, gönlündeki yarayı kapat n'olur
I’m like a wound, cover the wound on your heart, please
Sal beni gideyim, ömründe bi' kara lekeyim
Unleash me, let me go, I’m a disgrace in your life
Nalan
Nalan