Translation of the song Civitas Fortissima artist Kárpátia

Hungarian

Civitas Fortissima

English translation

The most bravest city

Tudjátok meg emberek, hogy a jövőtök felől,

You know, people, about your future,

Ti magatok, nem pedig mások döntenek.

Only you, noone else can decide.

S, hogy volt egy város, ki kezébe vette sorsát

And that there was a city, who took his fate in his hand.

Fegyverek ordító hangján szólt az igazság.

Justise speaks with guns roaring sound.

Nem hajtott fejet a nagyhatalmak előtt,

Does not respect the Great powers will.

Saját földjéért vitézül küzdött,

He fight bravely for his own land,

Hogy mi lehetett volna, ha követőkre talál!

What could be happend if he finds followers!

És minden város bátran sarkára áll!

And what if every city bravely stands by they side!

Hát csak szolgáljon példaként, hirdessük tettüket!

Well, just serve as an example, let's advertise them.

Hegyeket mozdít el a hazaszeretet.

Patriotism can move mountains.

Letűnt idők beszédes tanúja,

Witness of old times

Civitas fortissima.

Civitas fortissima - most bravest city.

Volt egy szép ország,

There was a beautiful country,

Ahogy apáink álmodták,

As our fathers dreamed,

De most idegen csizmák

But now foreign boots

Súlyos léptei földünk tapossák.

trample our lands.

A halál amerre kaszál,

Where death reaping,

Fogy a nép, szűkül a határ,

The people are dwindle, borders narrows,

És a reggeli napfény más országok

And the morning sunshine finds me

Karmai közt talál.

in between foreign countrys claws.

Megtör vagy ellenáll,

Breaks or resists,

Csak bíztató jelre vár,

Just wait for an encouraging sign,

S az Ipoly partján egy város népe

On the bank of Ipoly, one citys people

Bátran harcba száll.

Bravely going to fight.

Szemükben elszántság,

Determination in their eyes,

Céljuk a szabadság,

Freedom is their goal,

És a padlásokról előkerülnek,

And from the attic

Az elrejtett puskák,

They bring up their hidden guns,

Civil, vasutas, katona,

Civil, railroader, soldier,

Maroknyi lelkes hada,

A handful of enthusiastic soldiers

Bátran küzdött, s vérrel írta,

He fought bravely and wrote with blood

Civitas fortissima.

Civitas fortissima

No comments!

Add comment