Hideg fuvallat söpör végig a tájon,
A chill sweeps through the landscape,
Keresztek végtelen hosszú sorát látom.
I see the endless rows of crosses
Bolyong egy lány köztük haldokló szívvel,
Among them, wanders a girl with a dying heart
Megtépett zászlót szorít kezével.
A torn flag clutched in her hands
Néma keresztek, beszéljetek.
silent crosses, speak to me,
Kit rejt a mély? Kit őriztek?
Who lies in your depths? Whom do you guard?
Én hallgatom, én itt leszek,
I'll listen, I'll be here
Néma keresztek, beszéljetek.
Silent crosses, speak to me
Csupán egy év, rang és név áll a táblán,
Just a name, rank, and year, on the sign
Átlőtt rohamsisak lóg keresztfáján.
A bullet-holed helmet hangs on the cross
Vérével szolgált, erénye volt a hűség,
He served with blood, loyalty was his virtue
Életét adta ezért a földért.
He gave his life for this land
Néma keresztek, beszéljetek.
Silent crosses, speak to me
Kit rejt a mély? Kit őriztek?
Who hides in your depths? Whom do you guard?
Én hallgatom, én itt leszek,
I'll be here, I'll listen
Néma keresztek, beszéljetek.
Unsounded crosses, speak to me
Néma keresztek, beszéljetek.
Silent crosses, speak to me
Kit rejt a mély? Kit őriztek?
Who hides in the depths? Whom do you guard?
Én hallgatom, én itt leszek,
I'll listen, I'll be here
Néma keresztek, beszéljetek.
Silent crosses, speak to me