Translation of the song Da si tu artist Doris Dragović

Croatian

Da si tu

English translation

If You Had Been Here

Noćas sam ti kao srna gonjena

Tonight I feel like hunted doe

kao rijeka koja teče nikuda

Like a river that flows to nowhere

noćas trebam tebe da me povedeš

Tonight I need you to take me

kroz san, kroz dan

through the dream, through the day

Zadnja godina ko ruža uvela

The last year is like a withered rose

bezbroj trnja, al' i cvijeta slomljena

so many thorns and with the broken flower

s tvojim likom što me prati posvuda

With the face of yours that follows me everywhere

kroz san, kroz dan

throughout the dream, throughout the day

Miris tvoj još i danas osjećam

I feel your scent even today

kada nebo proplače

when the sky burst into the tears

i zemlja je mokra

and the soil is wet

rukama preko prazne postelje

I look for the part of happiness that you took away

tražim dio sreće što si odnio

with my hands over the empty bed

[Refren]

(Ref)

Da si tu

If you had been here

pa da pjesmom se budim

so I could awake by the song

snene oči ti ljubim

to kiss your dreamy eyes

i na grudi te privijem

and to hold you in my arms

Da si tu

If you had been here

osmijeh da mi se vrati

to return the smile on my face

pa da poletim ja

and to make me fly

kao ptica slobodna

like a free bird

ka zagrljaju tvom

toward your arms

da si tu

If you had been here

No comments!

Add comment