Translation of the song Moram artist Doris Dragović

Croatian

Moram

English translation

I Have To

Ako je Adama zavela Eva

If Adam seduced Eve

Ja neću nositi težak njen križ

I won't bear her heavy cross

Bez tebe nemam ni duše ni tijela

I don't have a soul nor body without you

Zar ti to, zar ti to ne vidiš?

Don't you, don't you see that?

U srcu vrata ni prozora nema

I don't have a door nor a window in my heart

Tko jednom uđe ne izlazi van

Whoever enters once can't leave

A da te preklinjem, te sile nema

And to beg you, there's no force

Ne molim, ne molim, ne pitam

I'm not praying, I'm not praying, I'm asking

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Live like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Biti tu sad il' nikada

Be here or never

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Love like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Imam za život razloga

I have a reason for life

Odbaci sve, ali ne moju ljubav

Throw everything away, but not my love

Ne gazi po njoj da pričaju svi

Don't trample over it so that everybody talks about it

Na pravdi Boga ću ostati sama

In the justice of God, I'll be left alone

Razmisli vrijedi li, vrijedi li

Think about it, is it worth it, is it worth it

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Live like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Biti tu sad il' nikada

Be here or never

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Love like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Imam za život razloga

I have a reason for life

Odbaci sve, ali ne moju ljubav

Throw everything away, but not my love

Ne gazi po njoj da pričaju svi

Don't trample over it so that everybody talks about it

Na pravdi Boga ću ostati sama

In the justice of God, I'll be left alone

Razmisli vrijedi li, vrijedi li

Think about it, is it worth it, is it worth it

Razmisli vrijedi li, vrijedi li

Think about it, is it worth it, is it worth it

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Live like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Biti tu sad il' nikada

Be here or never...

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Love like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Imam za život razloga

I have a reason for life

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Živjet ko da nisam na smrt ranjena

Live like I'm not wounded by death

Moram ja dušo, moram ja

I have to my dear, I have to

Biti tu sad il' nikada...

Be here or never...

No comments!

Add comment