Translation of the song Ti artist Doris Dragović

Croatian

Ti

English translation

You

Cijeli sam život sanjala da ću jednom

I dreamt my whole life that I will one day

imat nekog kao što si ti,

Have someone like you,

da ću mu dati jabuku što je grizu

That I will give him the apple bitten

moje usne pune ljubavi

By my lips full of love

Sada znam da sam jedina na svijetu

Now I know I am the only one in the world

sišla na planetu

Who stepped down on the planet

što se tobom zove

With your name on it

Otvorih oči, vidjeh da neću moći

I opened my eyes, I saw I wouldn't be able

bez tebe ni jedan korak ja

To make one step without you

radosti moja, sve što sam imala i imam

My joy, all I had and all I have

u tebi mi počiva

Rests in you

Sada znam da sam jedina na svijetu

Now I know I am the only one in the world

sišla na planetu

Who stepped down on the planet

što se tobom zove

With your name on it

[Refren]

[Refrain]

Ti!

You!

Da te oko ne vidi, da te srce ne sluša

If my eye wouldn't look at you, if my heart wouldn't listen to you

Gdje bi bila mi duša?

Where would my soul be?

Da uz mene nisi ti, moja rana jeseni,

If you weren't with me, my early fall,

Mlado vino ljubavi,

Young vine of love

Gdje bi bila mi duša?

Where would my soul be?

Da uz mene nisi ti...

If you weren't next to me...

Cijeli sam život sanjala da ću jednom

I dreamt my whole life that I will one day

imat nekog kao što si ti,

Have someone like you,

da ću mu dati jabuku što je grizu

That I will give him the apple bitten

moje usne pune ljubavi

By my lips full of love

Sada znam da sam jedina na svijetu

Now I know I am the only one in the world

sišla na planetu

Who stepped down on the planet

što se tobom zove

With your name on it

[Refren]

[Refrain]

Da te oko ne vidi, da te srce ne sluša

If my eye wouldn't look at you, if my heart wouldn't listen to you

Gdje bi bila mi duša?

Where would my soul be?

Da uz mene nisi ti

If you weren't next to me...

No comments!

Add comment