Sooraj ton kho ke sona
Stealing all the gold from the sun (Sun looks like really bright gold)
Tikka ik banavan main
I want to make a tikka (piece of jewelery worn on the forehead) for you
Nagg di than chan nu jad ke
Instead of an emerald in it,
Hor sajavaan main
I will put moon itself to make it more beautiful
Ik haa subhagan din
I am looking for an auspicious day
Lod da tere mathe te lagaun layi
to come so that I can place that on your forehead
Ambaran to taare heerey
stars from the sky
Ambaran to taare heerey
stars from the sky
Ambaran to taare ravaan tod da
I want to keep plucking stars from the sky
Teri chunni te sajaun lyi
to plant them on your scarf
Ambaran to taare ravaan tod da
I want to keep plucking stars from the sky
Teri chunni te sajaun lyi
to plant them on your scarf
Raatan ton sayaahi kho ke
Stealing ink from the night (as the night is dark)
Surma main paavan tere
I want to put eyeliner in your eyes
Saggi phul gende da ni
I want to place,Jewelry shaped as a marigold
Mathe te laavan tere
on your forehead
Sanjha ton kho ke laali
Grabbing reddness from evenings
Gallan te laavan tere
I want to put it on your cheeks
Aani aani ravan heerey
I am saving pennies to
Jod’da tere khwaab pagaun layi
fulfill all your dreams
Aani aani ravaan heerey
I am saving pennies to
Jod’da tere khwaab pagaun layi
fulfill all your dreams
Ambaran to taare heerey
stars from the sky
Ambaran to taare heerey
stars from the sky
Ambaran to taare ravaan tod da
I want to keep plucking stars from the sky
Teri chunni te sajaun lyi
to plant them on your scarf
Ambaran to taare ravaan tod da
I want to keep plucking stars from the sky
Teri chunni te sajaun lyi
to plant them on your scarf
Paani naal veh jaanda haan
I end up flowing with waters
Divyan naal jag da raina
I keep on burning with the oil lamps
Ishq tere vich jhaliye
In your heart, O naive one
Jhalla main japda raina
I look very naive
Kidhron labh jaaven je tu
That you might be somewhere
Khwaab’an vich labhda raina
I keep looking for you in my dreams
Teri deed da nazara ik
Your one glimpse is not enough
Thod da ni sutte, bhaag jagaun layi
to turn my bad luck around
Teri deed da nazara ik
Your one glimpse is not enough
Thod da sutte, bhaag jagaun layi
to turn my bad luck around
Ambaran to taare heerey
stars from the sky
Ambaran to taare heerey
stars from the sky
Ambaran to taare ravaan tod da
I want to keep plucking stars from the sky
Teri chunni te sajaun lyi
to plant them on your scarf