Translation of the song Bayad Ko artist Gloc-9

Filipino/Tagalog

Bayad Ko

English translation

My Payment

[Noel]

[Noel]

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

[Gloc-9]

[Gloc-9]

Si Mang Berto na sumakay sa may kanto

Mang Berto who got in from the corner of the street

at'eto na ang simula ng mga kwento

and this is the start of the stories

May kaisa-isang anak na babae. Ngaalan ay Luisa isang estudyante

He has an only daughter who's name is Luisa, a student

Ang pag-aaral iginagapang upang kahirapan ay matakasan

Her education is being worked hard on to escape poverty

Isang gabi ng Marso, bandang alas-otso

One night on March, around 8 o'clock

Maagang umuwi ng bahay si Mang Berto

*Mang Berto went home early

May dalang supot ng *pansit at *mamon

Carrying a plastic of *Pancit and a sponge cake

maligaya kahit sa bihirang pagkakataon

joyful even at rare occasions

Bukas ay magtatapos na sa kursong kinuha

Tomorrow she will graduate on the course that she took

ang kanyang pinakamamahal na si Luisa

his most beloved daughter Luisa

Dapat sana'y meron na silang patutunguhan

There was supposedly a new journey for the both of them

ngunit sadya bang may sumpa itong ating lipunan?

however, is our community really filled with bad luck?

Dahil natagpuang patay sa ilalim ng tulay

Because she was found dead under the bridge

pangarap ni Luisa inanod lang na kasabay

Luisa's dreams were also washed away

[Noel]

[Noel]

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

[Gloc-9]

[Gloc-9]

Pagdaan sa may Quezon Avenue, sumakay naman si ate Marilou

When we passed by Quezon Avenue, *ate Marilou got in

Bente kwatro anyos, walang natapos, ang anak ay nasa ICU

Twenty four years old, no education attained, her child is in ICU

Pag patak ng alas-onse, naka-kolorete

Once the clock ticks at 11pm, she's filled with makeup

Siya'y nasa tabi at pumapara ng kotse

She's on the sidewalk and waving over the cars

Kahit dos bente, kanyang papatulan pambili ng gamot

Even two forties she will grab it, to use the money to buy medicine

Para malunasan, kahit isang araw lang buhay ng kanyang anak ay madugtungan

So she can cure his only son, even just one day extension of her child's life

Bukas ng gabi naman may ilang buwan na ring kanyang ginagawa Walang matagpuan, walang syang magawa

Tomorrow night there has been a lot of months she's been doing this

Bakas sa mukha lahat ng pait ngunit sanggol nya'y walang kapalit Kahit alam nyang siya'y nahawa ng sakit

She has found nothing, she can't do anything

Para sa kanyang anak, gagawin ng papikit

You can tell on her face the struggles but her small child is irreplaceable

[Noel]

[Noel]

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

[Gloc-9]

[Gloc-9]

May isang batang nakasabit sa istribo

There's a kid on the foot-board of the jeep

Anim na taon ang pangalan ay Benito

Six years old, his name is Benito

Maghapon magdamag syang nagtratrabaho

All day he had been working

punas ng sapatos at bote't dyaryo

to shine shoes and to recycle bottles and newspapers

para may makain ang tatlong kapatid

just so his three siblings can eat

Lima, apat, dalawang taon at isang batang paslit pa lamang ay nakaatang sa kanyang balikat

Five, four, two year olds and a baby are a weight on his shoulders already

Responsibilidad iniwan ng ama'y nalipat ng ipinasok sa kulungan ang ina sila'y iniwan

The responsibilities of his father were transferred when he got in jail

Sinubukan nyang pigilan ngunit siya'y pinagtulakan

He tried to prevent his mom from going but she shoved him away

Hanggang sa nagkasakit ang bunsong kapatid at sa isang kariton ang hininga'y napatid

Until the youngest sibling got sick and in the wagon,

Ngayon ay di nabatid kung ano ang syang hatid ang bukas para kay Benito

Today he can't seem to realize, whatever it is the future has for Benito

na tila parang manhid na sa hapdi ng dulo't ng mga pangyayari Sumisinghot ng rugby, bumaba sa may malate

he became immune because of the pain and the endings of what had happened

[Noel]

[Noel]

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

Mama' para' dyan na lamang po ako sa may tabi

Sir driver please drop us over there on the side

Bababa na po ako, heto po ang bayad ko

I will go down, so here's my pay

Kahit na ano mang hirap ang sa ati'y dumating

No matter what difficulties there is to come for us

Tumawag lang kay mamang driver tayo'y makakarating

Let's simply call *mamang driver and we will reach our destination

Kahit na ano mang hirap ang sa ati'y dumating

No matter what difficulties there is to come for us

Tumawag lang kay mamang driver tayo'y makakarating

Let's simply call *mamang driver and we will reach our destination

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Tayo'y makakarating

We will reach our destination

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Mama' para'

Driver stop here

Tayo'y makakarating

We will reach our destination

No comments!

Add comment