Si moi j'aime bien l'école et les leçons,
Even if I like school and lessons,
J'ai aussi la tête folle pleine de chansons.
I also have an insane mind full of songs.
C'est une passion qui poursuit jour et nuit.
This is a passion that goes on day and night.
Alors je t'en supplie:
So I beg you:
oh Papa, achète-moi un juke-box.
oh papa, buy me a jukebox.
Oh Papa, je rêve tant d'un juke-box.
Oh papa, I dream so much of a jukebox.
Si tu me l'achètes, je te promets
If you buy it for me, I promise you
que plus jamais le soir, je ne sortirai
that I will no longer go out in the evening,
et tu pourras me voir en train d'faire mes devoirs
and you will find me doing my homework
en écoutant Elvis Presley, Les Chaussettes Noires, Johnny Halliday.
listening to Elvis Presley, The Black Socks, and Johnny Halliday.
(Dalida) Qu'est-ce qu'ils racontent là?
(Dalida) What are they talking about?
(Dalida) Mais c'est pas du tout ça.
(Dalida) But it's not at all that.
(Dalida) Mais qu'est-ce qu'elle vient faire là?
(Dalida) But what is she doing here?
Oh Papa, achète-moi un juke-box.
Oh papa, buy me a jukebox.
Oh Papa, tu peux m'offrir un juke-box.
Oh papa, you can give me a jukebox.
Il y a de la place à la maison.
There is room for it in the house.
On l'installera dans un coin du salon.
It can be installed in a corner of the living room.
C'est vraiment idéal pour l'ambiance familiale.
It's really ideal for creating a family atmosphere.
Que d'écouter Elvis Presley, Les Chaussettes Noires, Johnny Halliday.
Let's listen to Elvis Presley, The Black Socks, and Johnny Halliday!
(Dalida) Elvis Presley.
(Dalida) Elvis Presley.
(Dalida) Les Chaussettes Noires.
(Dalida) The Black Socks.
(Dalida) Remettons encore çà!
(Dalida) One more time!
Tous les samedis, j'inviterai mes amis
Every Saturday, I will invite my friends
pour danser, pour twister.
to dance, to twist.
On repossera les meubles et puis les tapis.
We will push back the furniture and then take up the carpets.
On te fera une vraie surprise party.
We will make for you a true surprise party.
Oh Papa, achète-moi un juke-box.
Oh papa, buy me a jukebox.
Oh Papa, lorsque j'aurai mon juke-box,
Oh papa, when I get my jukebox,
je pourrai faire, grâce aux amis,
I can, thanks to friends,
en peu de temps beaucoup d'économies
save up a lot of money in little time
car ils mettront leurs sous dans l'appareil à sous
because they will put their coins in the slot
pour écouter Elvis Presley, Les Chaussettes Noires, Johnny Halliday.
to listen to Elvis Presley, The Black Socks, and Johnny Halliday.
(Dalida) Et le dimanche après,
(Dalida) And the next Sunday,
(Dalida) on prendra des billets
(Dalida) we will buy tickets
pour aller voir Elvis Presley, Les Chaussettes Noires, Johnny Halliday.
to see Elvis Presley, The Black Socks, and Johnny Halliday.
(Dalida) Mais ils n'ont rien compris.
(Dalida) But they did not understand at all.
(Dalida) Elle est toujours là.
(Dalida) She's still here.
(Dalida) Après tout, pourquoi pas?
(Dalida) After all, why not?