Translation of the song Aie! Mon cœur artist Dalida

French

Aie! Mon cœur

English translation

Ah! My Heart

Deux amoureux marchaient le long du mois de mai

Two lovers strolled along in the month of May

sous un soleil léger comme un brin de muguet.

under a sun as light as a sprig of lily of the valley.

Et les oiseaux du ciel en chavirant des ailes

And the birds in the sky flapping their wings

donnaient un bal autour de leur amour.

did a dance celebrating their love.

Et le soleil tout là haut disait Aie! Mon cœur!

And the sun on high said Ah! My heart!

La farandole des oiseaux chantait Aie! Mon cœur!

The farandole of birds sang Ah! My heart!

Les amoureux en écho criaient Aie! Mon cœur!

The lovers in an echo cried out Ah! My heart!

Et tout le monde éclatait de bonheur.

And the entire world broke out in happiness.

Le jour tombait sur eux, les fleurs s'ouvraient pour eux.

The day cascaded onto them, the flowers opened for them.

Les arbres se penchaient pour les voir de plus près.

The trees leaned down to take a closer look.

Un petit bal se mit à briller dans la nuit—

A little dance began to shine in the night—

alors ils ont couru à corps perdu.

so they ran with all their might.

Et le soleil tout là haut disait Aie! Mon cœur!

And the sun on high said Ah! My heart!

La farandole des oiseaux chantait Aie! Mon cœur!

The farandole of birds sang Ah! My heart!

Les amoureux en écho criaient Aie! Mon cœur!

The lovers in an echo cried out Ah! My heart!

Et tout le monde éclatait de bonheur.

And the entire world broke out in happiness.

Les amoureux dansaient autour du mois de mai

Lovers danced all around in the month of May

au creux d'une tonnelle sous les lampions du ciel.

in the hollow of an arbor under the lanterns of the sky.

Jamais on aurait cru qu'il n'en fallait pas plus

Never would we have believed that we needed nothing more

pour commencer ainsi toute une vie.

to start in this way an entire lifetime.

Les amoureux, c'était moi—c'était!

The lovers, it was me—it was!

Aie, mon cœur!

Ah! My heart!

Les amoureux, c'était moi—c'était!

The lovers, it was me—it was!

Aie, mon cœur!

Ah! My heart!

Les amoureux, c'était nous—c'était!

The lovers, it was us—it was!

Aie, mon cœur!

Ah! My heart!

C'était nous deux au milieu du bonheur.

It was the two of us in the midst of happiness.

Aie! Aie! Aie! Mon cœur!

Ah! Ah! Ah! My heart!

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment