Translation of the song عسى ربّي artist Abdul Majeed Abdullah

Arabic

عسى ربّي

English translation

I Hope God

عسى ربّي يخليك لعيوني

I hope God keeps you for my eyes

وعسى ربّي يخليني لعيونك

I hope God keeps me for your eyes

حبيبي دنيتك صعبه بدوني

Darling, your world is difficult without me

ولاشي دنيتي تسوى بدونك

And my world is worth nothing without you

أنا مغرم يا غالي فيك

Oh precious, I'm in love with you

وأدعي ربّي يخليك

and I pray to God he keeps you for me

إذا عني بعدت بيجن جنوني

If you leave me, I become crazy

لأنّك صرت أغلى من عيوني

Because you have become more precious than my eyes

عسى ربي يهنيني بغرامك

I hope God relishes me with your romance

ولا يحرمني من رقة كلامك

and not to forbid me from the softness of your words

يا أغلى إنسان أنا عندي

You are the most precious human, for me

يا حزني وفرحتي وسعدي

You are my sadness, happiness, and joy

أخاف النّاس عنك يبعدوني

I worry that people will take you from me

حبيبي صرت أغلى من عيوني

Darling, you have become more precious than my eyes

حبيبي فيك راضعني زماني

Darling, because of you, I am satisfied with my time

لغيرك ما يطاوعني حناني

For anyone else, my kindness doesn't allow me

سكن حبّك في وجداني

My love for you resides in my emotions

وتعوّض فيك حرماني

And it compensated my deprivation from you

غرامك غيّر إحساسي ولوني

Being passionate to you changed my feelings and colors

حبيب الروح يا أغلى من عيوني

Oh, the love of my soul, you are more precious than my eyes

0 150 0 Administrator

No comments!

Add comment