Todo sería lo mismo ...
Everything would be the same ...
Pues aunque te vayas muy lejos de mí yo se
So even if you go far away from me, I know,
que en cada instante del día, te esperaré.
that at every moment of the day, I will wait for you.
Quiero que sepas tú que mi amor no morirá.
I want you to know that my love will not die.
Sabes que lo que digo es muy cierto—
You know that what I say is very true—
que no te quiero engañar—te quiero, de verdad.
that I do not want to deceive you—I love you, really I do.
Por eso aunque te vayas muy lejos de mí yo se
So that is why even if you go far away from me, I know,
que en cada instante del día, te esperaré.
that at every moment of the day, I will wait for you.
Quiero que sepas tú que mi amor no morirá.
I want you to know that my love will not die.
Muere lo que ha tenido principio—
What dies has to have a beginning—
y nuestro amor no nació, pues siempre existió.
and our love was not born, but always existed.
Te esperaré en la vida entera por que se que volverás.
I will wait for you my whole life because I know that you will come back.
Te esperaré por que algún día de tu error, despertarás.
I will wait for you because one day you will realize your mistake.
Y tú cada momento como yo te acordarás,
And you, like I, will remember every moment,
y no ti olvidarás de mí.
and you will not forget me.
Quiero que sepas tú que mi amor no morirá.
I want you to know that my love will not die.
Muere lo que ha tenido principio—
What dies has to have a beginning—
y nuestro amor no nació, pues siempre existió.
and our love was not born, but always existed.
Te esperaré en la vida entera por que se que volverás.
I will wait for you my whole life because I know that you will come back.
Te esperaré por que algún día de tu error, despertarás.
I will wait for you because one day you will realize your mistake.
Y tú cada momento como yo te acordarás,
And you, like I, will remember every moment,
y no ti olvidarás de mí, de mí....
and you will not forget me, me ...