Translation of the song Dans le bleu du ciel bleu artist Dalida

French

Dans le bleu du ciel bleu

English translation

In the blue of the blue sky

Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri

What a strange dream I have every night my dear

Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit

Through the window the sky comes to stroll on my bed

Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête

Then it dresses me in blue from head to toe

Et je me mets à voler tout comme une alouette

And I take flight just like a lark

Je vole, oh oh

I fly, oh oh

Je chante oh oh oh oh

I sing, oh oh oh oh

Pareil au bleu du ciel bleu

Like the blue of the blue sky

Je trouve cela merveilleux

I find it marvellous

Et je vole, je vole, je vole

And I fly, I fly, I fly

Plus loin que la mer à deux pas du soleil

Beyond the sea, two steps from the sun

Je découvre là-haut dans les airs un bonheur sans pareil

I find up there in the air a happiness like no other

Et du ciel une douce musique me chante à l'oreille

And from the sky comes a sweet music singing in my ear

Je vole, oh oh

I fly, oh oh

Je chante, oh oh oh oh

I sing, oh oh oh oh

Pareil au bleu du ciel bleu

Like the blue of the blue sky

Je rêve mon cœur est heureux

I dream, my heart is happy

Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon

But when the moon is lost to the blue horizon

Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont

Our prettiest dreams go with it too

Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile

And yet mine continues when the day unveils itself

Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d'étoiles

And in the blue of your eye sparkling with stars

Je vole, oh oh

I fly, oh oh

Je chante, oh oh oh oh

I sing, oh oh oh oh

Pareille au bleu de tes yeux

Like the blue of the blue sky

Je rêve mon cœur est heureux

I dream, my heart is happy

Et rien n'est plus merveilleux

And nothing is more marvellous

Que d'être noyé dans tes yeux

Than to be drowned in your eyes

Si bleu

So blue

No comments!

Add comment