Se ti dovesse succedere
Should you happen to be
Di saper dire soltanto olé'
Only able to utter an olé
Non c'è alcun dubbio la colpa è
No doubt about it,
Del flamenco
Flamenco is to blame
Se qualche notte tu sogni che
If some nights you dream
Sei fra le braccia di un matador
Of being in a matador's arms
Non indagare la colpa è
Inquire no further,
Del flamenco
Flamenco is to blame
Oh oooooooh ! Ya...
Oh ooooooooh! Ya...
Se ti dovesse succedere
Should you happen to be
Di saper dire soltanto olé'
Only able to utter an olé
Non c'è alcun dubbio la colpa è
No doubt about it,
Del flamenco
Flamenco is to blame
Quando ti senti nostalgica
When you feel nostalgic
E vuoi qualcuno vicino a te
And you want someone beside you
Non c'è alcun dubbio la colpa è
No doubt about it,
Del flamenco
Flamenco is to blame
Quando stasera ti aspettero
When I'll be waiting for you tonight
Se una mantiglia io mettero
If I put a mantilla on
Non farci caso la colpa è
Don't let it bother you,
Del flamenco
Flamenco is to blame