Translation of the song Hélèna artist Dalida

French

Hélèna

English translation

Hélèna

Toi qui pars pour Bahia

You who are leaving for Bahia

Va danser dans les bras

Will dance in the arms

D'Hélèna

of Helena

On est vite amoureux

One is quickly in love

Quand on voit les beaux yeux

When one sees the beautiful eyes

D'Hélèna

of Helena

Et le ciel te sourit

And the sky will make you smile

Mon ami, et bon voyage

My friend, in happy travels

Le pays est joli

The countryside is pretty

Mais la fille l'est aussi

But the girl is also

Tu verras

You will see

On oublie mañana

One forgets yesterday

Quand on est dans les bras

When one is in the arms

D'Hélèna

of Helena

La chaleur de son corps

The heat of her body

Vous rend fou plus encore

Will make you more crazy

Que sa voix

Than her voice

Mais au jeu de l'amour

But in the game of love

C'est toujours

It is always

La plus sage

The wisest

Tu n'auras que le droit

You will only have the right

De danser dans les bras

To dance in the arms

D'Hélèna

of Helena

Quittant le bateau

When leaving the boat

Après vingt jours sur l'eau

After twenty days on the sea

Tu auras devant toi Bahia

You will have Bahia in front of you

Pourtant les ruelles s'animent

However the streets become lively

À la fin du jour là-bas

At the end of the day there

Tu verras alors

So you will see

En t'éloignant du port

As you walk away from the door

La plazza Cordoba

The plaza Cordoba

Est là

Is there

Un cabaret qui s'appelle

A show that is called

L'Estrellita de Bahia

The Star of Bahia

Toi qui pars pour Bahia

You who are leaving for Bahia

Va danser dans les bras

Will dance in the arms

D'Hélèna

of Helena

Son regard en dit long

Her gaze speaks volumes

On en perd la raison

And one will lose all reason

Quelquefois

Sometimes

Si tu peux la troubler

If you can manage it

L'embrasser

Kiss her

Quelle chance

What luck!

Car c'est elle, après ça

Because it is her, after this

Qui toujours restera

Who will always stay

Dans tes bras

In your arms

Car c'est elle, après ça

Because it is her, after this

Qui toujours restera

Who will always stay

Dans tes bras ...

In your arms

No comments!

Add comment