Ich fand ein Herz in Portofino,
I found a heart in Portofino
Das lieb ich heute noch so sehr
I still love it very much today
Es war mein Schicksal mein destino
It was my destiny, my destino
In Portofino mein Traum am Meer
In Portofino, my dream by the sea
In jenen wunderbaren Tagen
In those wonderful days
Vergass ich alles um mich her
I forgot everything around me
Dein Kuss, der löschte tausend Fragen
Your kiss, it erased a thousand questions
In Portofino am blauen Meer
In Portofino by the blue sea
Was du voll Liebe mir gesungen
What you sang to me full of love
Das konnten nicht nur Lieder sein
It couldn't have just been songs
Die zarten Worte sind verklungen
The tender words have faded away
Und ich bin wieder so allein
And I'm so alone again
Ich fand ein Herz in Portofino
I found a heart in Portofino
Das lieb ich heute noch so sehr
I still love it very much today
Und einst erfüllt sich mein destino
And my destino was once fulfilled
In Portofino mein Traum am Meer
In Portofino, my dream by the sea
Nel dolce incanto del mattino
In the soft charm of morning
Il mare ti ha portato a me
The sea carried you to me
Su chiudo gli occhi e a me vicino
I close my eyes and close to me
A Portolino rivedo te
I'll see you again in Portolino
Was du voll Liebe mir gesungen
What you sang to me full of love
Das konnten nicht nur Lieder sein
It couldn't have just been songs
Die zarten Worte sind verklungen
The tender words have faded away
Und ich bin wieder so allein
And I'm so alone again
Ich fand ein Herz in Portofino
I found a heart in Portofino
Das lieb ich heute noch so sehr
I still love it very much today
Und einst erfüllt sich mein destino
And my destino was once fulfilled
In Portofino, in Portofino
In Portofino, in Portofino
Am blauen Meer, am blauen Meer
By the blue sea, by the blue sea