Il sole muore
The sun dies
Sul giorno più lungo
on the longest day—
Il primo giorno
the first day
Lontano da te
away from you.
Son poche ore che tu sei partito
You left only a few hours ago,
Ma son cent'anni, cent'anni per me
but it feels like a hundred years—a hundred years to me.
La notte verrà e a me porterà
Night will come and it will bring me
Un vuoto che non ho sentito mai
a void such as I have never felt.
E muore il sole
And the sun dies
Sul giorno più lungo
on the longest day—
E già mi chiedo se tu ritornerai
and I already wonder if you will return.
La, la, la...
La, la, la ...
La gente dice che ormai
People say that now
Tu non ritorni più
you never will return
E che non posso far altro che pregar
and that I can do nothing but pray.
Ascoltami amore
Listen to me, love,
Dovunque tu sia
wherever you are.
Lo sai, non vivo che per te
You know, I live only for you.
Il sole muore
The sun dies
Là dietro le montagne
behind the mountains
Ma questo amore
but this love
Non finirà mai
will never end