Translation of the song L'ora dell'amore artist Dalida
L'ora dell'amore
The hour of love
Da molto tempo
Its been a long time since
la mia stanza
my room
ha le persiane chiuse
has shutters closed
non entra più luce qui dentro
no more light comes in here
il sole è uno straniero
the sun is a stranger
È lui
It's him
che mi manca
that I miss
è lui
It's him
che non c'è più
that is no longer there
L'orologio della piazza
The clock in the square
ha battuto la sua ora
just beat his time
è tempo di aspettarti
it's time to wait for you
è tempo che ritorni
it's time for you to come back
lo sento sei vicino
I feel you are close
è l'ora dell'amore
it's the hour of love
Il vuoto della vita
The vacuum of life
è grande come il mare
It's as big as the sea
da quando se n'è andato
since he left
io non l'ho visto più
I have not seen him anymore
È lui
It's him
che mi manca
that I miss
è lui
It's him
che non c'è più
that is no longer there
L'orologio della piazza
The clock in the square
ha già perso la speranza
has already lost its hope
io no che non l'ho persa
no, I did not lose it
io aspetto che ritorni
I expect you to come back
ti sento sei vicino
I feel you are close
è l'ora dell'amore
it's the hour of love
Io no che non l'ho persa
I did not lose it
io aspetto che ritorni
I expect you to come back
ti sento sei vicino
I feel you are close
è l'ora dell'amore
it's the hour of love
Io no che non l'ho persa
I did not lose it
io aspetto che ritorni
I expect you to come back
ti sento sei vicino
I feel you are close
è l'ora dell'amore
it's the hour of love