Per me che andavo via,
for me leaving,
Un canto senza età.
an ageless song.
Se vuoi mettere le ali
If you want to put to wings
Ad un sogno che finì,
to an ended dream,
Fa dissolvere i tuoi mali
let your grieves dissolve
Nel danzare il sirtaki.
dancing the sirtaki.
Se vuoi correre nel vento,
If you want to run in the wind,
Galoppando finchè puoi,
galloping while you can,
Tu potrai sicuramente
you will be able to, for sure,
Se con Zorba danzerai.
if you dance with Zorba.
Danza, danza e non pensare
Dance, dance and don't think
Che la notte finirà.
that the night will come to an end.
Per me che andavo via,
for me leaving,
Un canto senza età.
an ageless song.
Dove sarai,
where will you be,
Tu danzerai?
will you dance?
Se mai io rivedrò
whether I will ever see
Grecia, Zorba e te?
Greece, Zorba and you again?
Se vuoi tingere di rosa
If you want to paint in pink
Tutto il grigio intorno a te,
all the gray surrounding you,
Se la vita ti è noiosa,
if you find life boring,
Fa un danza insieme a me.
Take a dance with me.
Se tu vuoi veder sparire
If you want to see
Tutte le contrarietà
all problems disappear,
Come puoi ringiovanire,
how to get young again,
Zorba te lo insegnerà.
Zorba will teach you.
Se vuoi mettere le ali
If you want to put to wings
Ad un sogno che finì,
to an ended dream,
Fa dissolvere i tuoi mali
let your grieves dissolve
Nel danzare il sirtaki.
dancing the sirtaki.
Se vuoi correre nel vento,
If you want to run in the wind,
Galoppando finchè puoi,
galloping while you can,
Tu potrai sicuramente
you will be able to, for sure,
Se con Zorba danzerai.
if you dance with Zorba.
Danza, danza e non pensare
Dance, dance and don't think
Che la notte finirà.
that the night will come to an end.