Non andare via
Do not go away
Puoi dimenticare
You can forget
Tutto quello che se n'è andato già
All that has gone
Tutti i malintesi e tutti i perché
All misunderstandings, and all why
Che uccidevano la felicità
That killed, happiness
Puoi dimenticare tutto il tempo che
You can forget, all the time that
È passato già, non esiste più
It's already gone, it does not exist anymore
Non andare via, non andare via, non andare via
Do not go away, do not go away, do not go away
Non andare via
Do not go away
Io, io ti offriro
I, I will offer you
Perle di pioggia venute da dove non piove mai
Rain pearls from where it never rains
Aprirò la terra giù fino nel fondo
I'll open the ground down to the bottom
Per coprirti d'oro, d'oro e di luce
To cover you with gold, gold and light
E ti porterò dove non c'è più
And I'll take you where it is not
Che quel che tu vuoi, che quel che tu cerchi
Whatever you want, what you are looking for
Non andare via, non andare via, non andare via
Do not go away, do not go away, do not go away
Non andare via
Do not go away
Non andare via
Do not go away
Per te inventerò
I will invoke for you
Le parole pazze che tu capirai
The insane words that you will understand
E ti parlerò di due amanti che
And I'll talk to you about two lovers who,
Per due volte già hanno visto il fuoco
Twice already, they saw the fire
Ti racconterò la storia di un re che morì perché
I'll tell you the story of a king who died because
Non li vide mai
He never saw them
Non andare via, non andare via, non andare via
Do not go away, do not go away, do not go away
Nel vulcano spento che credevi morto
In the volcano off, you believed dead
Molte volte il fuoco è rinato ancora
Many times the fire is reborn again
Ed il fuoco brucia tutto quanto intorno
And the fire burns, everything around
E non riconosce niente e nessuno
And it does not recognize, nothing and no one
E quando c'è sera, e c'è il fuoco in cielo
And when it is evening, and there is fire in heaven
Il rosso ed il nero non hanno un confine
Red and black, they do not have a border
Non andare via, non andare via, non andare via
Do not go away, do not go away, do not go away
Non andare via
Do not go away
Non andare via
Do not go away
Io non piango più, io non parlo più, mi nasconderò
I do not cry anymore, I do not talk anymore, I will hide
E ti guarderò
And I'll look at you
Quando riderai
When you will laugh
E ti sentirò
And I'll hear you
Quando canterai
When you will sing
Sarò solo l'ombra della tua ombra
I'll just be the shadow, of your shadow
Della tua mano, l'ombra del tuo cuore
Of your hand, the shadow of your heart
Non andare via, non andare via
Do not go away, do not go away
Non andare via
Do not go away