Translation of the song Soleil Soleil artist Dalida

French

Soleil Soleil

English translation

Sun

Tu te couches à Rio

You go to bed in Rio

Tu t'lèves à Macao

You get up in Macao

Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages

You spend all summer in bare feet on the beaches

L'hiver dans les nuages

Winter among the clouds

Je suis la seule à partager

I am the only one to share

Tes secrets nuit et jour

Your secrets night and day

Depuis le temps qu'on se connaît

Since the time we got to know each other

Que tu me fais l'amour

You have made love to me

Soleil soleil

Sun sun

Je suis née dans tes bras

I was born in your arms

Soleil soleil

Sun sun

Soleil ne m'oublie pas

Sun don't forget me

Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques

When you go to dream in the tropics

Je me sens seule

I feel lonely

J'ai plus que des soleils électriques

I've only my electric suns

Soleil soleil

Sun sun

J'irai où tu iras

I will go where you go

Fais-moi soleil tout ce que tu voudras

Sun, give me all that you will

Des plages d'or au cœur des favellas

From beaches of gold to the heart of the favelas

Le monde chante dès que tu es

The world sings where you exist

là là là là là là là là là là là là là

là là là là là là là là là là là là là

Dès que je t'aperçois

As soon as you appear

Je m'approche de toi

I go towards you

Je me déshabille sur le sable chaud

I undress on the hot sand

Tu me frôles la peau

You stroke my skin

Je me fais tendrement câline ou féline

I tenderly make myself affectionate or feline

Sous tes doigts

Under your fingers

Mais dès que tu t'éloignes un peu

But as soon as you go away a little

Je t'en veux et j'ai froid

I despise you for it and I'm cold

Soleil soleil

Sun sun

Je suis née dans tes bras

I was born in your arms

Soleil soleil

Sun sun

Soleil ne m'oublie pas

Sun don't forget me

Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques

When you go to dream in the tropics

Je me sens seule

I feel lonely

J'ai plus que des soleils électriques

I've only my electric suns

Soleil soleil

Sun sun

J'irai où tu iras

I will go where you go

Fais-moi soleil tout ce que tu voudras

Sun, give me all that you will

Des plages d'or au cœur des favellas

From beaches of gold to the heart of the favelas

Le monde chante dès que tu es

The world sings where you exist

Là là là là là là là là là là là là là

là là là là là là là là là là là là là

Tu te couches à Rio

You go to bed in Rio

Tu t'lèves à Macao

You get up in Macao

Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages

You spend all summer in bare feet on the beaches

L'hiver dans les nuages

Winter among the clouds

Tu frappes alors à mes volets

You knock at my window shutters

Pour entrer te faire pardonner

To come in to gain pardon

Un jeans et quelques bermudas

Jeans and Bermuda shorts

Me voilà en été

As I am in summer

Soleil soleil…

Sun sun...

Soleil soleil

Sun sun

Je suis née dans tes bras

I am naked in your arms

Soleil soleil

Sun sun

Soleil ne m'oublie pas

Sun don't forget me

Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques

When you go to dream in the tropics

Je me sens seule

I feel lonely

J'ai plus que des soleils électriques

I've only my electric suns

Soleil soleil

Sun sun

J'irai où tu iras

I will go where you go

Fais-moi soleil tout ce que tu voudras

Sun, give me all that you will

Des plages d'or au cœur des favellas

From beaches of gold to the heart of the favelas

Le monde chante dès que tu es

The world sings where you exist

Là là là là là là là là là là là là là là.

là là là là là là là là là là là là là

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment