Tu te couches à Rio
You go to bed in Rio
Tu t'lèves à Macao
You get up in Macao
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
You spend all summer in bare feet on the beaches
L'hiver dans les nuages
Winter among the clouds
Je suis la seule à partager
I am the only one to share
Tes secrets nuit et jour
Your secrets night and day
Depuis le temps qu'on se connaît
Since the time we got to know each other
Que tu me fais l'amour
You have made love to me
Je suis née dans tes bras
I was born in your arms
Soleil ne m'oublie pas
Sun don't forget me
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
When you go to dream in the tropics
Je me sens seule
I feel lonely
J'ai plus que des soleils électriques
I've only my electric suns
J'irai où tu iras
I will go where you go
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Sun, give me all that you will
Des plages d'or au cœur des favellas
From beaches of gold to the heart of the favelas
Le monde chante dès que tu es
The world sings where you exist
là là là là là là là là là là là là là
là là là là là là là là là là là là là
Dès que je t'aperçois
As soon as you appear
Je m'approche de toi
I go towards you
Je me déshabille sur le sable chaud
I undress on the hot sand
Tu me frôles la peau
You stroke my skin
Je me fais tendrement câline ou féline
I tenderly make myself affectionate or feline
Sous tes doigts
Under your fingers
Mais dès que tu t'éloignes un peu
But as soon as you go away a little
Je t'en veux et j'ai froid
I despise you for it and I'm cold
Je suis née dans tes bras
I was born in your arms
Soleil ne m'oublie pas
Sun don't forget me
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
When you go to dream in the tropics
Je me sens seule
I feel lonely
J'ai plus que des soleils électriques
I've only my electric suns
J'irai où tu iras
I will go where you go
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Sun, give me all that you will
Des plages d'or au cœur des favellas
From beaches of gold to the heart of the favelas
Le monde chante dès que tu es
The world sings where you exist
Là là là là là là là là là là là là là
là là là là là là là là là là là là là
Tu te couches à Rio
You go to bed in Rio
Tu t'lèves à Macao
You get up in Macao
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plages
You spend all summer in bare feet on the beaches
L'hiver dans les nuages
Winter among the clouds
Tu frappes alors à mes volets
You knock at my window shutters
Pour entrer te faire pardonner
To come in to gain pardon
Un jeans et quelques bermudas
Jeans and Bermuda shorts
Me voilà en été
As I am in summer
Je suis née dans tes bras
I am naked in your arms
Soleil ne m'oublie pas
Sun don't forget me
Quand tu t'en vas rêver sous les tropiques
When you go to dream in the tropics
Je me sens seule
I feel lonely
J'ai plus que des soleils électriques
I've only my electric suns
J'irai où tu iras
I will go where you go
Fais-moi soleil tout ce que tu voudras
Sun, give me all that you will
Des plages d'or au cœur des favellas
From beaches of gold to the heart of the favelas
Le monde chante dès que tu es
The world sings where you exist
Là là là là là là là là là là là là là là.
là là là là là là là là là là là là là