Stà notte e quanti baci amore
It is night and how many kisses of love?
Uno a te, uno a me finché l'alba non verrà
One for you, one for me until the dawn comes.
Stà notte quanti abbracci ancore
It is night and how many hugs still to come?
Uno a te, uno a me finché sembra un sogno ma è realta
One for you, one for me until it seems like a dream but it is real.
Nel cielo quante stelle d'or
In the sky how many stars of gold?
Una a te, una a me, finché l'alba non verrà
One for you, one for me until the dawn comes.
La luna inciedia i nostri cuor
The moon inflames our hearts—
Mezza te, mezza me, sembra un sogno ma è realtà
half of you, half of me—it seems like a dream but it is real.
oh tanto tanto tanto
oh so very, very much.
Dolcissimo é l'incanto se stiamo cuore a cuore
Very sweet is the enchantment when we are heart-to-heart.
Ti voglio bene
I love you—
Non domandarmi quando mai finirà l'incanto
do not of ask me when will end the enchantment
Di questro nostro amor
of this, our love.
Stà notte quanti baci amor
It is night and how many kisses of love?
Un a te, un a me, finché l'alba non verrà
One for you, one for me until the dawn comes.
Stà notte quanti abbracci ancor
It is night and how many hugs still to come?
Un a te, un a me, sembra un sogno, ma è realtà
One for you, one for me until it seems like a dream but it is real.
Nel cielo quante stelle d'oro
In the sky how many stars of gold?
Una a te, una a me, finché l'alba non verrà
One for you, one for me until the dawn comes.
La luna inciedia i nostri cuor
The moon inflames our hearts—
Mezz'a te, mezz'a me sembra un sogno ma é realtà
half of you, half of me—it seems like a dream but it is real.