Sie wohnten alle im gleichen Haus
They all lived in the same house
Spielten das gleiche Spiel
Playing the same game
Noch grün hinter den Ohren, mit Stiefeln und mit Sporen
Still green behind the ears, with boots and spurs
Weil's ihnen so gefiel
Because this is how they liked it
Weil's ihnen so gefiel
Because this is how they liked it
Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren
When the soldiers march through town
Öffnen die Mädchen Fenster und die Türen
The girls open their windows and doors
Ei warum, ei darum, ei warum, ei darum
Oh why? Oh because! Oh why? Oh because!
Ei, nur weg' dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa
Ei, nur weg' dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa
Sie zogen alle am gleichen Tag
They all moved out on the same day
Aus ihrem Haus hinaus
From their houses
Mit Stiefeln und mit Sporen, zu den Kanonenrohren
With boots and spurs, for the gun barrels
Weil's ihnen so gefiel
Because this is how they liked it
Die Stiefel und die Sporen
Their boots and their spurs
Die waren bald verloren
They were soon lost
Das war das End' vom Spiel
That was the end of the game
Das war das End' vom Spiel
That was the end of the game
Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren
When the soldiers march through town
Glauben sie alle, sie könnten nie verlieren
They all believe they could never lose
Ei warum, ei darum, ei warum, ei darum
Oh why? Oh because! Oh why? Oh because!
Ei, nur wegen dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa
Ei, nur wegen dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa
Sie wohnen wieder im gleichen Haus
They are living in the same house again
Spielen das gleiche Spiel
Playing the same game
Mit Stiefeln und mit Sporen, stets grün hinter den Ohren
With boots and spurs, always green behind the ears
Ob es denn so gefiel?
So did they really like it then?
Ob es denn so gefiel?
So did they really like it then?
Wenn die Soldaten durch die Stadt marschieren
When the soldiers march through town
Weinen die Kinder in den leeren Türen
The children cry in the empty doorways
Ei warum, ei darum, ei warum, ei darum
Oh why? Oh because! Oh why? Oh because!
Ei, nur weg' dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa
Ei, nur weg' dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa
Ei, nur wegen dem Tschinderassa, Bumderassasa
Oh, only because of the Tschinderassa, Bumderassasa