Translation of the song Le temps des cerises artist Yves Montand

French

Le temps des cerises

English translation

Cherry time

Quand nous chanterons le temps des cerises

When we sing of cherry time

Et gai rossignol et merle moqueur

and the happy nightingale and the mockingbird

Seront tous en fête

will all be celebrating,

Les belles auront la folie en tête

pretty girls will have foolish ideas in their heads

Et les amoureux du soleil au cœur

and lovers [will have] dunchine in their hearts.

Quand nous chanterons le temps des cerises

When we sing of cherry time

Sifflera bien mieux le merle moqueur

the mockingbird will whistle much better.

Mais il est bien court le temps des cerises

But it's very short, the cheery time,

Où l’on s’en va deux cueillir en rêvant

when we go off, dreaming, to harvest

Des pendants d’oreilles

some ear-rings,

Cerises d’amour aux robes pareilles

cherries of love dressed alike

Tombant sous la feuille en gouttes de sang

falling through the leaves like drops of blood.

Mais il est bien court le temps des cerises

But it's very short, cherry time,

Pendants de corail qu’on cueille en rêvant

pendnts of pink coral which we harvest while dreaming.

Quand vous en serez au temps des cerises

When you are there at cherry time

Si vous avez peur des chagrins d’amour

if you're scared of heartaches

Évitez les belles

avoid the pretty girls.

Moi qui ne crains pas les peines cruelles

I, who am not afraid of harsh treatment,

Je ne vivrai pas sans souffrir un jour

I won't live without suffering some day.

Quand vous en serez au temps des cerises

when you are there at cherry time

Vous aurez aussi des peines d’amour

you will have heartache too.

J’aimerai toujours le temps des cerises

I shall always like cherry time.

C’est de ce temps-là que je garde au cœur

It from that time that I keep in my heart

Une plaie ouverte

an open wound;

Et Dame Fortune, en m’étant offerte

and Mistress Fortune, being offered to me,

Ne pourra jamais fermer ma douleur

will never be able to end my pain.

J’aimerai toujours le temps des cerises

I shall always like cherry time

Et le souvenir que je garde au cœur

and the memory I keep in my heart.

No comments!

Add comment