Translation of the song Bergamo artist Pinguini Tattici Nucleari

Italian

Bergamo

English translation

Bergamo

Forse non te l'ho mai detto ma tu

Perhaps I've never told you but you

Per me sei come Bergamo

To me you're like Bergamo

So che potrebbe farti ridere ma

I know you might find it funny but

Migliori complimenti non ne ho

I have no better compliments

Sei un treno che ritorna a casa quatto quatto

You're a train coming back home quietly

Per non svegliare la zona industriale mentre dorme

As not to wake the industrial area up while it's asleep

Sei cinque padri di famiglia cinque spacciatori

You're five fathers of the family, five drug dealers

Che la domenica mattina taglian l'erba quando il sole sorge

Who on sunday mornings mow the lawn when the sun rises

La verità è che

The truth is that

Io vorrei

I'd want

Percorrerti di notte come fossi un'autostrada

To drive across you at night as if you were a highway

Ma posso solo toccarti

But I can only touch you

E cazzo non mi basta e non mi basterà mai

And fuck it's not enough for me and it will never be

Ma io vorrei

But I'd want,

Che se ti senti persa dentro alla malinconia

If you'll feel lost in melancholy

I giorni grigi e cieli neri tu

Gray days and black skies, you to

Ricordi che sei bella come casa mia

Remember that you're as beautiful as my home

Ricorda che sei bella come casa mia

Remember that you're as beautiful as my home

Forse non te l'ho mai detto ma tu

Perhaps I've never told you but you

Per me sei come Bergamo

To me you're like Bergamo

Il peso di un accento troppo spiccato

The weight of a too obvious accent

Che non ti toglierà di certo l'università fatta a Milano

That you certainly won't lose because of the university you attended in Milan

Come una vecchia foto di mia nonna

Like an old picture of my grandma

Di quando accompagnò mio nonno a fare il militare

When she accompanied my grandpa who started his military service

Tu sei speranza dentro agli occhi di resta

You're the hope in the eyes of those who stay

E capisce che ogni tanto nella vita devi solo aspettare

And understand that sometimes in life you just have to wait

Io vorrei

I'd want

Percorrerti di notte come fossi un'autostrada

To drive across you at night as if you were a highway

Ma posso solo toccarti

But I can only touch you

E cazzo non mi basta e non mi basterà mai

And fuck it's not enough for me and it will never be

Ma io vorrei

But I'd want,

Che se ti senti persa dentro alla malinconia

If you'll feel lost in melancholy

I giorni grigi e cieli neri tu

Gray days and black skies, you to

Ricordi che sei bella come casa mia

Remember that you're as beautiful as my home

Ricorda che sei bella come casa mia

Remember that you're as beautiful as my home

Sei bella come casa mia

You're as beautiful as my home

Sei bella come casa mia

You're as beautiful as my home

Sei bella come casa mia

You're as beautiful as my home

Sei bella come casa mia

You're as beautiful as my home

Io vorrei

I'd want

Vedere i tuoi pensieri dietro a quella frangetta

To see your thoughts behind those bangs

Ti porto in centro e forse capirai

I'll take you downtown and maybe you'll understand

Che cosa intendo quando ti dico che sei bella come casa mia

What I mean when I say that you're as beautiful as my home

No comments!

Add comment