Fa schiuma ma non è un sapone. Che cos'è? La borra.
It's foamy, but it's not soap. What is it? Jism!1
Ti comprerò un appartamento in centro
I will buy you a flat downtown,
Vedrai che ti piacerà
you'll like it, you'll see,
A Milano, lontano dai terremoti e
in Milan, far away from earthquakes
Da ogni sorta di calamità
and calamities of any kind.
Dormiremo tranquilli ma non faremo sogni
We'll sleep soundly, but we won't have dreams,
Noi faremo solide realtà
we'll have solid realities 2
E il profumo di detersivo
and the sweet smell of detergent
Dolcemente ci cullerà
will gently cradle us.
Non serve che sia bello
It doesn't need to be pretty
Basta che sia vero
it just needs to be true
Non servono le ali
You don't need no wings
Per capire il cielo
to understand the sky
Noi del perdono e della coscienza
Forgiveness and conscience,
No non sapremmo che cosa farne
we would have no use for them
Perché la nostra filosofia
because our philosophy
Si chiama carne
is called meat.
Per paura di vergognarci
Out of fear to be ashamed
Nasconderemo i libri di Moccia
we'll hide our books by Moccia 3
Canteremo con l'aiuto dell'autotune
We will use autotune to sing
Anche sotto la doccia
even in the shower
Con la faccia di bronzo, il cuore di pietra
with a straight face, bold as brass, a heart of stone
E la coda di paglia
and an iron hand4
Una bella casa enorme, spaziosa
A beautiful, huge house
Ed un cane di piccola taglia
and a small size dog
E con il tempo ci si abitua
And in time, you even get used
Anche alla musica commerciale
to commercial music
Alle vicine coi mariti violenti
to neighbors with violent husbands
Che cadono sempre dalle scale
always falling from stairs
Ma alle volte in città hai la nausea
But sometimes, in the city, you get nauseous
Di Sartre, la noia di Moravia
like Sartre5, bored like Moravia 6
Preferiresti non esser Nato
you wish you'd never been born
Ma neanche patto di Varsavia
in the USA nor in the USSR. 7
Non serve che sia bello
It doesn't need to be pretty
Basta che sia vero
it just needs to be true
Non servono le ali
You don't need no wings
Per capire il cielo
to understand the sky
Noi del perdono e della coscienza
Forgiveness and conscience,
No non sapremmo che cazzo farne
we would have no fucking clue how to use for them
Perché la nostra filosofia
because our philosophy
Si chiama carne
is called meat.
Aspetta e vedrai
Just wait and see,
Che le tue lacrime fanno
that you tears make
Crescere la selce
flint grow
Ma tu aspetta e vedrai
Yes, just wait and see
Che i tuoi sacrifici
that your sacrifices
Altro non sono che
are nothing but
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts 8
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Castagne genge, castagne genge
Crazy chestnuts, crazy chestnuts
Ma tu aspetta e vedrai
Just wait and see,
Che le tue lacrime fanno
that you tears make
Crescere la selce
flint grow
Ma tu aspetta e vedrai
Yes, just wait and see
Che i tuoi sacrifici
that your sacrifices
Altro non son
are nothing but
Che i tuoi sacrifici
that your sacrifices
Altro non son
are nothing but
Che i tuoi sacrifici
that your sacrifices
Altro non sono che
are nothing but ...