Translation of the song L'uomo che inventò il fuoco artist Pinguini Tattici Nucleari

Italian

L'uomo che inventò il fuoco

English translation

The Man Who Invented Fire

C'era una volta un australopiteco

Once upon a time there was an australopithecus

Che portava il seco

Who carried around

Un'invenzione che in futuro

An invention that would echo

Avrebbe fatto eco

Through the future

E stava lì all'ingresso

And there he was at the entrance

Della discoteca

Of the club

Ad aspettare qualche

Waiting for some

Bella australopiteca

Pretty australopithecus

Lei con la sigaretta

She had a cigarette

Lì stretta nella mano

Tight in her hand

Con gli occhi grandi, grandi

And big, big eyes

A forma di catamarano

Shaped like a sailboat

Non è che me l'accendi?

Can you give me a light?

Mi diceva la sbarbina

The innocent girl said

Soltanto se poi resti fino a domani mattina

Only if you stay until tomorrow morning

I tramonti di accendino

The dusk of the lighter

Segnavano l'inizio della notte

Marked the beginning of the night

Che lui passava tutta a scalare

And he spent it all climbing

Montagne di calze rotte

Up mountains of broken stockings

La sbarbina recidiva

The relapsing girl

Ballava con il drink in mano

Danced with a drink in her hand

Pensava io vent'anni non li ho

She thought, I'm not even twenty

Non riesco ancora a dir ti amo

And I still can't say I love you

Io vent'anni non li ho

I'm not even twenty

E non riesco ancora a dir ti amo

And I still can't say I love you

Ma c'era tra gli amici

But among the friends

Dell'australopiteco

of the australopithecus

Un omuncolo storto

A crooked homunculus

Dallo sguardo triste e bieco

With a sad and dark look

Se solo comprendessi

If only I understood

Il segreto dietro al fuoco

The secret behind this fire

Forse riuscirei a tenere

Maybe I could keep

Il mondo sotto giogo

The world under my yolk

Ma non ne vuol sapere

But that australopithecus

Quell'australopiteco

Doesn't want to accept

Che fa l'irrazionale

That he's being irrational

Proprio come il pi greco

Just like Pi

Il fuoco resta suo

The fire stays his

Di scambio non è merce

It's not up for sale

Ma dove non arriva la parola

But where words fail

Arriverà la selce

Flint will prevail

I tramonti di accendino

The dusk of the lighter

Segnavano l'inizio della notte

Marked the beginning of the night

L'ha convinto con i calci

He convinced him with kicks

L'ha convinto con le botte

He convinced him with punches

L'australopiteco chino

The australopithecus bent over

Raccoglieva i denti con la mano

Picked up teeth with his hand

Pensava io vent'anni non li ho

He thought, I'm not even twenty

Non riuscirò mai più a dire ti amo

And I'll never say I love you again

Io vent'anni non ce li ho

I'm not even twenty

E non riuscirò mai più a dir ti amo

And I'll never say I love you again

C'era una volta un australopiteco

Once upon a time there was an australopithecus

I lividi l'hanno ridotto storpio e cieco

The bruises had made him crippled and blind

E giurava vendetta, l'australopiteco

And he swore vengeance, that australopithecus

Dal fondo del suo freddo e minuscolo speco

From the bottom of his cold and tiny cave

Ma poi ecco dei passi qualcuno si avvicina

And then, steps, somebody's coming

Cadenza di signora ma profumo di sbarbina

The rhythm of a lady, but the smell of a girl

C'ho messo mesi e mesi per poterti ritrovare

It took me months and months to find you

E dirti che per te posso anche smetter di fumare

And tell you that for you I'd even quit smoking

La sbarbina recidiva

The relapsing girl

Ballava con il drink in mano

Danced with a drink in her hand

Pensava io vent'anni non li ho

She thought, I'm not even twenty

Non riesco ancora a dir ti amo

And I still can't say I love you

Io vent'anni non li ho

She thought, I'm not even twenty

E non riesco ancora a dir ti amo

And I still can't say I love you

No comments!

Add comment