Vive dentro due Vans
She lives in a pair of Vans
E la maglia dei Guns
And a shirt of the Guns1
Vuole fare l’attrice ma mamma no
She wants to be an actress but her mom doesn't
Scaccia tutte le avances
She refuses every approach
Primo anno di Dams
Freshman year at Dams2
Passa ore a copiare Marilyn Monroe
She spends hours copying Marilyn Monroe
Ed è vero che nessuno la capisce
It's true, no one understands her
Come Dark o i libri di Nietzsche
Like Dark3 or Nietzsche's books
Ed un vecchio fa finta di nulla le tocca una tetta sul tram
And an old man, pretending that nothing's happened, touches her tit on a tram.
Non si fida di chi è troppo felice
She doesn't trust those who are too happy
Di chi mette solamente le camicie
Those who only wear shirts
E le poesie d’amore che le han dedicato
And the love poems dedicated to her,
Le conserva dentro lo spam
She keeps them in the spam folder.
Qualcuno ti dà un cocktail,
Someone gives you a cocktail,
Con chi dormi stanotte?
Who you'll sleep with tonight
Lo capirai soltanto se lo butti giù
You'll only understand it if you'll drink it all
Siamo figure losche
We're shady people
Facciam male alle mosche
We hurt flies
Togliamoci la maschera alla Scooby Doo
Let's take our masks off, Scooby Doo-style
Voglio quello che tu non mi mostri
I want what you're not showing me
I tuoi demoni e tutti i tuoi mostri
Your demons and all of your monsters
Ciò che pensi quando resti muta
What you think about when you're quiet
Tutti i dubbi su cui sei seduta
All of the doubts that you're sitting on
Grida “sbirri merde”
She shouts fuck cops
E suo zio si offende
And her uncle gets offended
Alle cene in famiglia lei fa quel che può
At family dinners, she does what she can
Dura come Bender
As hard as Bender4
Iron come i Maiden
As Iron as the Maiden
Ma poi piange coi gattini su Tik Tok
But then she cries at kittens on Tik Tok
Ha preso una stanza con una di Monza
She's rented a room with a girl from Monza
Sembrava un’amica ma era una stronza
She seemed like a friend but she was a bitch
Tra un anno se tutto va bene finisce il contratto poi se ne va
In one year, if everything will be fine, her contract will be over and she will leave
I suoi veri amici scrivono tutto con gli asterischi
Her real friends write everything with asterisks5
E ascoltano ancora qualche vinile col giradischi
And they still listen to some vinyls with the record player
Qualcuno ti dà un cocktail,
Someone gives you a cocktail,
Con chi dormi stanotte?
Who you'll sleep with tonight
Lo capirai soltanto se lo butti giù
You'll only understand it if you'll drink it all
Siamo figure losche
We're shady people
Facciam male alle mosche
We hurt flies
Togliamoci la maschera alla Scooby Doo
Let's take our masks off, Scooby Doo-style
Voglio quello che tu non mi mostri
I want what you're not showing me
I tuoi demoni e tutti i tuoi mostri
Your demons and all of your monsters
Ciò che pensi quando resti muta
What you think about when you're quiet
Tutti i dubbi su cui sei seduta
All of the doubts that you're sitting on
Quando ballavi danza classica facevi un gioco
When you did ballet you used to play a game
Chiudevi gli occhi e sognavi di essere in mezzo ad un pogo
You closed your eyes and you dreamed of wildly dancing in a crowd6
E siamo sempre un po’ fuori luogo ma sorridenti
And we're a bit out of place but smiling
Con un assolo di chitarra in radio in questo fottutissimo 2020
With a guitar solo, on the radio, in this fucking 2020
Qualcuno ti dà un cocktail,
Someone gives you a cocktail,
Con chi dormi stanotte?
Who you'll sleep with tonight
Lo capirai soltanto se lo butti giù
You'll only understand it if you'll drink it all
Siamo figure losche
We're shady people
Facciam male alle mosche
We hurt flies
Togliamoci la maschera alla Scooby Doo
Let's take our masks off, Scooby Doo-style
Voglio quello che tu non mi mostri
I want what you're not showing me
I tuoi demoni e tutti i tuoi mostri
Your demons and all of your monsters
Ciò che pensi quando resti nuda
What you think about when you're left naked
Tutti i dubbi su cui sei caduta
All of the doubt's that you've fallen on