Αμέτρητα τα πέλαγα που έχω ταξιδέψει
Without measure the open seas I have traveled
βουνά ήταν τα κύματα και κόντρα ο καιρός
mountains where the waves and the weather counter
μα στη δική σου θάλασσα ποιός άνθρωπος ν΄αντέξει
but in your sea who can survive
σε μια στιγμή πώς έγινε ο έρωτας αυτός
in one moment how has this love become
Είσαι το λάθος μου που τόσο έχω αγαπήσει
You are my mistake which I have so much loved
ωκεανός εσύ βυθός που μ΄έχει φυλακίσει
you are an ocean a bottom which has me imprisonment
και μια καρδιά πεθαίνει μόνη της τα βράδια
and a heart is dying alone at night
ωκεανός εσύ και οι αγάπες μου ναυάγια
you are an ocean and my love a shipwreck
Αμέτρητα τα πέλαγα που έχω ταξιδέψει
Without measure the open seas I have traveled
κι ο έρωτας αρχάγγελος στεριά προσωρινή
and love is an archangel, a temporary land
περίμενα το βλέμμα σου εδώ να επιστρέψει
I waited your look to return
στο τέλος το κατάλαβα δεν ήσουνα εκεί
in the end I understand tha you werent there
Είσαι το λάθος μου που τόσο έχω αγαπήσει
You are my mistake which I have so much loved
ωκεανός εσύ βυθός που μ΄έχει φυλακίσει
you are an ocean a bottom which has me imprisonment
και μια καρδιά πεθαίνει μόνη της τα βράδια
and a heart is dying alone at night
ωκεανός εσύ και οι αγάπες μου ναυάγια
you are an ocean and my love a shipwreck