Translation of the song Τα κουρέλια artist Glykeria

Greek

Τα κουρέλια

English translation

The Rags

Με τα κουρέλια σου έχω ντύσει μια ζωή

I’ve dressed an entire life with your rags

κι έχω σκεπάσει να μην φαίνεται η ψυχή μου.

and I’ve covered up my soul so it doesn’t show.

Για να μην φαίνεται πως άνοιξε πληγή

So it doesn’t show that it’s been wounded

και να την βλέπουν με το γέλιο οι διπλανοί μου.

and those around me look at it mockingly

Με τα κουρέλια σου έχω ντύσει μια ζωή.

I’ve built an entire life with your rags

Μα εσύ νομίζεις πως παράσταση θα κάνω.

But you think I’ll put on a performance

Και πως θα ανέβω κάποια μέρα στη σκηνή

and that one day, I’ll get up on stage,

Και μ’ ένα ψεύτικο μαχαίρι θα πεθάνω.

and die with a fake knife

Αυτά που βλέπεις για κουρέλια και γελάς

Those which you see as rags and laugh

ήτανε κάποτε χρυσά και τα φορούσες

in the past, were gold, and you wore them

Μα όμως θέλεις όλα να τα σπαταλάς

but you want to waste everything

έτσι κι αυτά μες στα σκουπίδια τα πετούσες

and so those too, you’d throw in the trash

No comments!

Add comment