Translation of the song 心の色 artist Masatoshi Nakamura

Japanese

心の色

English translation

Color of Heart

受話器の向こうから 聞こえる涙声

On the other end of the phone receiver, I can hear your tearful voice.

君はだれにはぐれた

Who did you stray from?

都会を舞う君は 黄色いツバメのようだね

You who fly around in the city are just like a yellow swallow.

心を染めないで

Don't let your heart dyed in color.

昇るサンライズ 見上げてごらんよ

Rising sunrise, look it up in the sky.

ひとり素顔に戻って

I want you the way you are.

いつだって俺は此処にいる

I'll be always here.

だから朝陽と出逢い君は

That's why I'll meet the morning sun.

春をゆけ熱い今日を生きて

You should go through the spring.

夏をゆけ

Then You should live the hot today

そしてララバイ…やさしさを知れば

and go through the summer.

微笑いあえる

And then, lullaby...If we know tenderness,

ざわめく人波に 消された細い声

A thin voice, drowned out by the buzzing crowd.

君はだれを愛した

Who did you love?

素直になれた時 黄色いツバメと気付くよ

When you're honest with yourself, you'll realize you're a yellow swallow.

すべてを脱ぎ捨てて

You shouldn't adorn yourself.

燃えるサンセット 唄ってごらんよ

Burning sunset, sing it loud in the sky.

遠くあどけない日々を

Sing the distant, innocent days.

振り向けば俺は此処にいる

If you turn around, I'll be here.

だから夕陽に踊り君は

That's why I'll dance the evening sun.

北へゆけ寒い今日を生きて

You should go through the north.

西へゆけ

Then You should live the cold today

そしてララバイ…淋しさを知れば

and go through the west.

愛しあえる

And then, lullaby...If we know loneliness,

サンライズ…朝陽と出逢って

Sunrise, when we meet the morning sun,

サンセット…夕陽に踊って

Sunset, when we dance the evening sun,

やさしさを知れば

When we find tenderness,

きっと 微笑いあえる

we will laugh together.

サンライズ…朝陽と出逢って

Sunrise, when we meet the morning sun,

サンセット…夕陽に踊って

Sunset, when we dance the evening sun,

淋しさを知れば

When we find loneliness,

きっと 愛しあえる

we will love together.

サンライズ…朝陽と出逢って

Sunrise, when we meet the morning sun,

サンセット…夕陽に踊って

Sunset, when we dance the evening sun,

やさしさを知れば

When we find tenderness,

きっと 微笑いあえる

we will laugh together.

サンライズ…朝陽と出逢って

Sunrise, when we meet the morning sun,

サンセット…夕陽に踊って

Sunset, when we dance the evening sun,

淋しさを知れば

When we find loneliness,

きっと 愛しあえる

we will love together.

No comments!

Add comment