Das schönste Land in Deutschlands Gau'n,
The most beautiful land in Germany
das ist mein Badner Land.
that is my land of Baden
Es ist so herrlich anzuschaun
it is so magnificent to look upon
und ruht in Gottes Hand.
and rests in the hand of God
D’rum grüß ich dich mein Badnerland,
And so, I greet you, my land of Baden
du edle Perl’ im deutschen Land, deutschen Land.
You noble pearl of Germany
frisch auf, frisch auf; frisch auf, frisch auf;
Arise, arise; arise, arise!
frisch auf, frisch auf mein Badnerland.
Arise, arise my Badnerland!
Zu Karlsruh’ ist die Residenz,
The Palace is in Karlsruhe,
in Mannheim die Fabrik.
The factories, in Mannheim
In Rastatt ist die Festung
In Rastatt, there is the stronghold
und das ist Badens Glück.
And that is Baden's fortune.
D’rum grüß ich dich …
And so, I greet you...
Alt-Heidelberg, du feine,
Old Heidelberg, you noble city,
du Stadt an Ehren reich,
rich in honors
am Neckar und am Rheine,
On the banks of the Neckar and the Rhine,
kein’ and’re kommt dir gleich.
you are without equal.
D’rum grüß ich dich …
And so, I greet you...
Zu Haslach gräbt man Silbererz,
Silver ore is mined in Haslach,
Bei Freiburg wächst der Wein,
In Freiburg, wine is grown,
im Schwarzwald schöne Mädchen,
In the Black Forest, maidens fair
ein Badner möcht’ ich sein.
I would like to be a Badner.
D’rum grüß ich dich …
And so, I greet you...
Der Bauer und der Edelmann,
The farmer and the nobleman,
das stolze Militär
the proud military
die schau’n einander freundlich an,
they look amicably at each other
und das ist Badens Ehr.
and this is Baden’s honor.
D’rum grüß ich dich …
And so, I greet you...